Results 41 to 50 of about 14,239 (78)
Мифы о китайском языке и реальность - Қытай тілі туралы аңыздар және шындық
В статье автор рассказывает о распространенных мифах о китайском языке и описывает реальную ситуацию. Презентуется иероглифическая и фонетическая системы китайского языка, наиболее трудные и для изучения и для преподавания.
F. N. Daulet
doaj
CURRENT RELATIONS BETWEEN RUSSIA AND CHINA IN THE DOMAIN OF SCIENCE AND EDUCATION
The article deals with Russian-Chinese relations in Science and Education from the 90th years of XX century. Their development is investigated in relation to the political and socio-economic situations in both countries. The author focuses on a number of
Alfia R. Kasimova
doaj +1 more source
For effective training of future translators from Chinese into Russian, in particular in the economic sphere it is necessary to develop methodological training system based on the analysis of existing methods of teaching of foreign languages and ...
Antonina Enzhievna Malankhanova
doaj +1 more source
СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДЫ И СРЕДСТВА ОНЛАЙН-ОБУЧЕНИЯ: КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ
В. Лю
semanticscholar +1 more source
Русская литература в школьной программе КНР
Статья посвящена «русской школьной эрудиции» в Китае, а конкретнее, проблеме выбора произведений русской литературы и форм работы с ними в школах КНР.
Линьинь Ли +3 more
doaj
ҚЫТАЙ ТІЛІНДЕГІ АСТАРЛЫ СӨЗДЕР
Китайский язык относится к китайско-тибетской семье языков, распадается на 7 основных диалектных групп: северную (свыше 70% говорящих), У, Сян, Гань, Хакка, Юэ, Минь.
Ә. Қалиқан
doaj
Zoonyms in Personal Names of Kalmyks and Chinese
Proceeding from Kalmyk- and German-language materials collected through continuous sampling from diverse corresponding dictionaries, the article provides a comparative study of zoonyms which are one of the most underinvestigated categories of onomastics.
Aliya Kh. Korneeva
doaj
The article is devoted to the basic methods of cultural adaptation in the process of translating the syntactic structures in Russian formal letters into Chinese.
- Sujuan Wu
doaj
The idioms that represent the concept stupidity in the Russian language on the background of the Chinese language are being studied in this paper. The article considers the theoretical notions of the concept and phraseological meaning and investigate the
- Ma Qing
doaj
Данная статья раскрывает особенности такого типа китайской фразеологии, как гуаньюнъюй – «привычные выражения», представляющего собой устойчивые словосочетания современного китайского языка.
F. Daulet, S. Laryonov, D. Zhunisova
doaj

