Results 41 to 50 of about 13,847 (81)
Some of the next articles are maybe not open access.
ЯЗЫК В СИСТЕМЕ КУЛЬТУРНЫХ СОСТАВЛЯЮЩИХ ИДЕНТИЧНОСТИ ТАТАР
Sociolingvistika, 2020В статье раскрывается место языка в этнической идентичности татар. Основываясь на материалах социологических исследований 1990–2000-х гг., автор анализирует, как в условиях новой языковой политики Республики Татарстан и роста этнического самосознания ...
Гульнара Габдрахманова +1 more
semanticscholar +1 more source
ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК КАК ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ТИПА ВОКАЛИЧЕСКИХ ЯЗЫКОВ
Международная научная конференция «Дешериевские чтения – 2025»Исследования показывают, что в языках часто встречается определённое соотношение гласных и согласных звуков, что влияет на восприятие языка, например, как «мягкого».
А.А. Бадртдинова
semanticscholar +1 more source
К ВОПРОСУ О ВРЕМЕНИ СОЗДАНИЯ КАЗАНСКИХ ПЕРЕВОДОВ «ОТЧЕ НАШ» ИЗ ФОНДА Ф. АДЕЛУНГА
Bulletin of Udmurt University. Series History and PhilologyСтатья посвящена уточнению времени создания переводов молитвы «Отче наш» на языки народов, проживавших в Казанской епархии в начале XIX в., полученных Ф. Аделунгом в 1805 г. от Пермского и Вятского генерал-губернатора К. Модераха. Представлены результаты
Андрей Алексеевич Туранов
semanticscholar +1 more source
A. S. Pushkin and Tatar literature: aspects of international perception
Russkii iazyk za rubezhomСтатья посвящена анализу некоторых теоретических аспектов диалога татарской литературы с поэзией А. С. Пушкина. Направленный на «сотворчество» с поэтом такой диалог наиболее полно сложился в начале XX в. Фактическим материалом работы стал вольный перевод
А.З. Хабибуллина
semanticscholar +1 more source
К проблеме миссионерских переводов богослужебных текстов на языки коренных народов России до 1917 г.
Вестник Исторического общества Санкт-Петербургской Духовной АкадемииВ статье рассматривается проблема миссионерских переводов литургии св. Иоанна Златоуста в историческом контексте, обращается внимание на необходимость нового подхода к христианизации коренных народов империи в первой половине XIX в., после массового ...
Джункова К.
semanticscholar +1 more source
Сравнительная тюркская лексикология и татарский язык
Рахимова Асия Ризвановна
openalex +1 more source
Первый перевод поэмы В. Маяковского «Во весь голос» на татарский язык
Idiatullina Leisan Tagirovna
openalex +1 more source
Калькирование русско-интернациональных терминов физики на татарский язык
Гульнара Флюновна Мусина
openalex
Множественность переводов лирики А. С. Пушкина на татарский язык
Сафина Гульнара Фаридовна
openalex
ПЕРЕВОДЫ ПРОИЗВЕДЕНИЙ М. Ю. ЛЕРМОНТОВА НА ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК (КОНЕЦ XIX-НАЧ. XX ВВ.): ЖАНРОВЫЙ АСПЕКТ
Хабибуллина Алсу Зарифовна
openalex

