Results 51 to 60 of about 1,997 (69)

Фразеологічні одиниці як засоби компресії стислого масмедійного українського тексту (Idioms as means of Ukrainian compressed mass media texts) [PDF]

open access: yes, 2015
У статті досліджується проблема конденсації інформації у стислому мас-медійному українському тексті, а саме: з’ясовується роль фразеологічних одиниць у компресії повідомлюваного.
Мірошниченко, І. (I. Miroshnychenko)
core  

Термін-фразеологізм: проблеми визначення [PDF]

open access: yes, 2008
У статті розглядається особлива група лексичних одиниць, які одночасно відносяться як до термінів, так і до фразеологізмів.
Шиленко, О. А.
core  

ГІПО- І ГІПЕРОНІМІЧНІ ВІДНОШЕННЯ У СФЕРІ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ РІЗНОСТРУКТУРНИХ МОВ [PDF]

open access: yes, 2012
У статті розкрито сутність гіпо-гіперонімічних відношень фразеологізмів на матеріалі різноструктурних мов. Подано визначення термінопонять "фразеологічна одиниця'', "гіпонім'' та ''гіперонім'' крізь призму фразеології різноструктурних мов. Обґрунтовано
Маштакова, Н. В.
core  

Змістова стратифікація тексту оригіналу як засіб зняття омофразії [PDF]

open access: yes, 2000
У статті розглядаються певні напрямки змістової стратифікації тексту оригіналу як засобу зняття омофразії та забезпечення еквівалентності ...
Виговський, В. Л.
core  

Типи відповідностей румейських, українських та новогрецьких фразеологічних одиниць [PDF]

open access: yes, 2015
У статті розглянуто типи відповідностей румейських, українських та новогрецьких фразеологічних одиниць, а саме еквіваленти, аналоги та безеквівалентні ФО.
Жарікова, Ю. (Yu. Zarikova)
core  

Картярський лінгвокультурний субкод: фразеологічні засоби вербалізації [PDF]

open access: yes, 2013
Пустовалова Віра Іванівна, аспірантка кафедри української мови, Харківський національний університет імені В. Н. КаразінаУ статті розглянуто фразеологічні одиниці, що вербалізують складники лінгвокультурного субкоду гри в карти, визначено семантичні ...
Пустовалова, В.І.
core  

НАЦІОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНА СПЕЦИФІКА СЕМАНТИКИ ФЛОРОНІМІВ В УКРАЇНСЬКІЙ ТА АНГЛІЙСЬКІЙ МОВАХ

open access: yesFolium
Ця стаття є спробою встановити спільне та відмінне в семантиці фразеологічно об’єктивованих флоронімів конюшина / clover, нарцис / narcissus, чортополох / thistle у зіставному аспекті в українській та англійській мовах.
Антоніна Чернявська
doaj  

ПРОГРАМНО-ТЕХНОЛОГІЧНІ АСПЕКТИ СТВОРЕННЯ\ud ЛЕКСИКОГРАФІЧНОЇ СИСТЕМИ “СЛОВНИК УКРАЇНСЬКОЇ\ud МОВИ” [PDF]

open access: yes
Розглядається комп’ютерна технологія укладання нового тлумачного Словника\ud української мови. Описано структуру лексикографічної бази даних (ЛБД) словника,\ud принципи її побудови та внутрішні зв’язки між окремими елементами.
Якименко К.М.
core  

Семантична структура лексеми "cup" в англійській мові в лінгвокультурному та когнітивно-прагматичному аспекті [PDF]

open access: yes, 2007
У статті розглянуто когнітивну й семантичну структуру лексеми "cup" в англійській мові з точки зору її системно-структурних парадигматичних та синтагматичних зв’язків, з’ясовано моделі семантичної та словотвірної деривації, конверсії тощо.
Аладько, Д. О.
core  

Мотив здоров’я в тематиці поліських народних порівнянь [PDF]

open access: yes, 1999
У статті міститься цікава інформація стосовно здоров’я та хвороб людини з позицій компаративістики. Автор зафіксувала порівняння на ознаку стану здоров’я, а також пояснила їх внутрішню семантику та причини виникнення.
Доброльожа, Г. М.
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy