Results 1 to 10 of about 68 (53)
تاثیر دوزبانگی و جنسیت بر استفاده از استراتژیهای شنیدار و درک شنیداری زبان آموزان ایرانی [PDF]
گوش دادن در ارتباطات روزانه و فرآیند آموزشی از اهمیت بسزایی برخوردار است. داشتن تسلط خوب به زبان دوم (L2) برای برقراری ارتباط موفق در زبان دوم ضروری است. علیرغم اهمیت آن، در فراگیری زبان دوم، تحقیق، تدریس و ارزیابی مورد توجه کمی قرار گرفته است. هدف ازاین
فاطمه پورابراهیم +1 more
doaj +1 more source
نقش دستور در روند آموزش زبان روسی [PDF]
هدف اصلی و نهایی آموزش زبان روسی، بهعنوان زبان خارجی، همانند آموزش هر زبان خارجی دیگر، کاربرد زبان بهعنوان ابزار ارتباط است. در راستای این هدف، آموزش دستور زبان از جایگاهی اساسی و کلیدی برخوردارست.
سید حسن زهرایی +1 more
doaj +1 more source
Pragmatic studies have an important role in language learning, as it is seen as the study of the useof language in communicative contexts such as recognizing communicated messages or speech actsthat are being spoken. One of the main topics in pragmatic studies is speech act. Speech act is apragmatic feature that connects actions with the language used.
Ahmad Effendi, Lailatul Jamila
openaire +1 more source
تاثیر آموزشهای معنا محور، صورت محور باترجمه، و صورت محور بدونترجمه بر فراگیری واژگان [PDF]
این پژوهش بهمقایسة تاثیر آموزش صورتمحور با ترجمه، آموزش صورتمحور بدون ترجمه و آموزش معنامحور بر یادگیری واژگان زبان دوم میپردازد. در این پژوهش 79 دانشآموز پسر دبیرستانی از شهرستان قوچان، که بطور تصادفی انتخاب شدند در سه گروه آموزشی شرکت کردند.
مهدی مهرانی راد +2 more
doaj +1 more source
آموزش ترجمه، تحولات. پتانسیل ها و محدودیت های کار گروهی در ترجمه [PDF]
افزایش سرعت ترجمه در عین حفظ و بهبود کیفیت یکی از نیاز هایی است که همواره بیشتر احساس میشود. کار تیمی همواره باعث افزایش سرعت و بهبود کارایی در انجام کارهای بزرگ شده است. موفقیت در انجام ترجمه تیمی، اگر به درستی اجرا شود، علیرغم محدودیتهایی که در عملی
محمدرضا دوستی زاده +1 more
doaj +1 more source
اعتبار فعالیت ها و مواد آموزشی درس کارگاه ترجمه در دوره کارشناسی ارشد رشته مطالعات ترجمه [PDF]
امروزه آموزش ترجمه در دانشگاه، هدفی فراتر از ترجمۀ متن مبدا دارد. این پژوهش به بررسی فعالیتها و مواد آموزشی میپردازد که در واحد درسی کارگاه ترجمه دورۀ کارشناسی ارشد رشتۀ مترجمی بهکار گرفته میشود.
شیرین سلیمی بنی +2 more
doaj +1 more source
تاثیر آگاهی ردهشناختی در یادگیری زبان فارسی توسط ایتالیایی زبانها [PDF]
یکی از مشکلات اصلی زبانآموزان در یادگیری زبان دوم، دستور زبان است. در این پژوهش تلاش شده است با استفاده از دستاوردهای ردهشناسی زبان، یادگیری دستور زبان فارسی برای فارسیآموزان ایتالیایی تسهیل شود.
الهام اکبری +3 more
doaj +1 more source
بررسی تحلیلی خطاهای موجود در ترجمۀ متون ادبی با هدف بهبود آموزش و توانش ترجمه ادبی [PDF]
کسب و تقویت توانش ترجمۀ ادبی، امری مهم در آموزش ترجمۀ ادبی بشمار میرود و هدف از آن، توانایی دانشجویان در بازگرداندن محتوا و سبک زبانی و کارکرد متون ادبی بصورت معادل در زبان مقصد است. برای نیل به این هدف، میتوان با توجه به دیدگاههای نظری و عملی مختلف در
محمد حسین حدادی +1 more
doaj +1 more source
آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بر پایهی رویکرد داستانگویی با تکیه بر داستانهای مثنوی [PDF]
با تحوّل آموزش زبان دوم از آغاز قرن نوزدهم رویکردها و روشهایی همچون روش دستور-ترجمه، روش شنیداری-گفتاری و روش مستقیم در این زمینه به کار گرفته شدهاند؛ با طرح نظریهی آموزش زبان ارتباطی نیز رویکردهای محتوامحور متعدّدی شکل گرفت. آموزش مبتنی بر داستان یکی
محمد جواد هادی زاده +1 more
doaj +1 more source
Processes of Finding Equivalents in the Field of Computer and [PDF]
حوزۀ رایانه و فناوریِ اطلاعات یکی از حوزههاییاست که متخصّصان فرهنگستان زبان و ادب فارسی را برآنداشته تا بهمنظور رعایت اصول موضوعۀحفظ زبان فارسی و در جهت بقای زبان فارسی بهعنوان زبان علم، به واژهگزینی سازمانیافته و روشمند مبادرتورزند. تحقیق حاضر
Shima Momeni, Mehrnoush Fakharzadeh
doaj +1 more source

