Results 11 to 20 of about 741 (200)
MORPHO-PHONOLOGICAL OF LOANWORDS IN LAMPUNG LANGUAGE FROM ARABIC [PDF]
The purpose of this discussion is to find out the process of changing loanwords and the form or type of loanwords that occur. The research method used is a descriptive method.
Muhammad Afif Amrulloh, Luluk Humairo
doaj +2 more sources
Persian Loanwords in Baghdadi Arabic [PDF]
Arabs and Persians never ceased to influence each other due to their proximity. This statement is also valid on a linguistic level, with the exchange particularly observable on the vocabulary. Mesopotamian Arabic was the most exposed to influence, being the closest neighbor of territories inhabited by Persian populations.
Ionete, Ștefan, Ștefan Ionete
openaire +3 more sources
Linguistic Interference and Semantic Change of Arabic Loanwords and its Effect on Arabic Translation [PDF]
Language interference or the blend of two languages is a distinctive feature that relates both Persian and Arabic. Emergence of Islam in Iran established a closed and deep connection between these two languages.
Alireza Nazari +1 more
doaj +2 more sources
Arabic Loanwords in Tatar and Swahili: Morphological Assimilation [PDF]
© the author(s). This article deals with the analysis of the morphological assimilation of Arabic loanwords into Tatar, Altai language family, and Swahili, Bantu language family. The urgency of this review is caused by the fact that the formation of both Tatar and Swahili was influenced by Arabic, which had profoundly influenced them in religious ...
Fattakhova A., Mingazova N.
openaire +5 more sources
Perso-Arabic loanwords in Hindustani [PDF]
The presented dictionary constitutes the first part of the two-volume work devoted to the question of Perso-Arabic loanwords in Hindustani. The aim of this work was to gather and explain meanings of linguistic units originating in Persian or Arabic, which throughout the centuries penetrated into the biggest common form of language of what is today ...
Kuczkiewicz-Fraś, Agnieszka
openaire +4 more sources
Arabic Loanwords in English: a Lexicographical Approach
This article deals with Arabic loanwords in English from a lexicographical perspective. To create a representative corpus of Arabic loanwords in English, items are extracted from the Oxford English Dictionary database (henceforth OED) with an etymological advanced search.
Fournier, Pierre, Latrache, Rim
openaire +2 more sources
The Phonotactic Adaptation of English Loanwords in Arabic [PDF]
The phonological modifications made to English loanwords in Modern Standard Arabic (MSA) have come as a response to cope with the phonetic and phonological constraints in MSA sound system. These adaptations of loanword pronunciation clearly reflect the areas and effects of phonetic and phonological interference between the two languages in contact. For
Al-Athwary, Anwar, Journal AWEJ, Arab
openaire +3 more sources
Kurdish Adaptation of Arabic Loan Consonants A Feature Driven Model of Loan Adaptation
This paper addresses the status of the Arabic loan consonants in Central Kurdish (CK). Based on the Arabic loanwords, it assesses different scenarios on how the foreign consonants are adapted.
Twana S. Hamid
doaj +1 more source
The Acehnese Loanwords and Contact with Other World's Languages
The research aimed to uncover some Acehnese loanwords’ etymological and historical roots, which may help unravel the relationships between the world’s languages. The method applied in the research was the word-etymology model or lexical etymology to
Saiful Akmal +3 more
doaj +1 more source
Hispanizmy v slovenskej lexike [PDF]
The main goal of this work is to map Spanish loanwords in contemporary Slovak. Based on the defined criteria, we found 108 words of Spanish origin. We paid great attention to the etymology of the words, which was a key criterion in their selection.
Bohdan Ulašin
doaj +1 more source

