Results 191 to 200 of about 1,814 (239)
Some of the next articles are maybe not open access.

Mediostructures in Bilingual LSP Dictionaries

1999
This paper argues that the lexicographic mediostructure is a network structure that deals with a set or sets of relations that exist between different parts of data by way of cross-referencing, dictionary-internal as well as dictionary, external. The abstract mediostructure consists of all the possible sets of cross-referential relations, whether ...
openaire   +3 more sources

Finderlists, Computer-Generated, for Bilingual Dictionaries

International Journal of Lexicography, 1992
This paper presents a method for generating finderlists—alphabetical indexes of headwords—for bilingual dictionaries using computer automation. Finderlists enhance dictionary usability by allowing users to locate entries efficiently, especially in languages with complex orthographies or non-standardized spelling.
Nathan, David., Austin, Peter.
openaire   +1 more source

Knowledge Distillation for Bilingual Dictionary Induction

Proceedings of the 2017 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, 2017
Leveraging zero-shot learning to learn mapping functions between vector spaces of different languages is a promising approach to bilingual dictionary induction. However, methods using this approach have not yet achieved high accuracy on the task. In this paper, we propose a bridging approach, where our main contribution is a knowledge distillation ...
Ndapandula Nakashole, Raphael Flauger
openaire   +1 more source

Translation and Bilingual Dictionaries

2004
Is the bilingual dictionary really the translator's best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation have stood apart for decades despite their commonality
openaire   +1 more source

Examples in the bilingual dictionary.

2009
Of all the components of the bilingual dictionary microstructure, examples usually take up more space than all others combined. This means that there is a de facto consensus that examples are essential. However, despite this consensus, existing bilingual dictionaries are inconsistent in their exemplification of lexical items and the current literature ...
openaire   +2 more sources

Specialized Bilingual Dictionaries

1998
This bibliography offers a cross-section of bilingual dictionaries devoted to specific subjects or to those with special features (such as pictorial dictionaries) with a focus on those which are most up-to-date. In a few cases the items listed may not be recent but are deemed of significant value for other reasons (e.g., authoritative reference works ...
openaire   +1 more source

A Multilingual Matter: Sinclair and the Bilingual Dictionary

International Journal of Lexicography, 2008
Combining direct contribution and wider influence, John Sinclair stimulated a massive sea change in lexicography with the introduction of large reference corpora as the principal source of data. His major direct contribution was through the use of corpora in monolingual learners' dictionaries, but his interest in language inevitably led him on to look ...
openaire   +3 more sources

The concept of a bilingual dictionary

2005
The term bilingual dictionary is widely used, not only by librarians and dictionary users en general but also by professional lexicographers dedicated to the theory and practice of dictionary making. For this reason it should be expected that there were a common and well-established definition of the concept of a bilingual dictionary.
openaire   +1 more source

Equivalence in Bilingual Dictionaries

2008
Abstract All lexicographical reference books, such as monolingual dictionaries, bilingual dictionaries, multilingual glossaries or encyclopaedias, aim at creating bridges between what users know and what users do not know. Their goal is to show that there is equivalence between the entry word in the headword list from which the search ...
openaire   +1 more source

Plan Optimization to Bilingual Dictionary Induction for Low-resource Language Families

ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing, 2021
Arbi Haza Nasution   +2 more
exaly  

Home - About - Disclaimer - Privacy