Results 51 to 60 of about 212 (97)
O artigo se propõe a recuperar o contexto histórico e os procedimentos de produção de duas importantes antologias latino-americanas de poesia russa: a Poesía soviética rusa (1965), depois republicada como Poesía rusa contemporánea (1972), do chileno ...
Pinheiro, Tiago Guilherme +1 more
core
TradTerm entrevista: Paulo Bezerra
Um dos pioneiros na tradução do russo no Brasil, Paulo Bezerra fala sobre o ofício e o legado de Boris Schnaiderman para todas as letras no Brasil. “Boris deixou aos tradutores um legado que considero essencial: sempre reler suas próprias traduções e ...
Marina Darmaros
doaj
Este artigo apresenta seis traduções do poema “Iá bíeden, odinók i nag”, de Varlam Tíkhonovitch Chalámov (1907-1982). A prosa de Chalámov, lançada recentemente no Brasil, há muito vinha sendo destacada por Boris Schnaiderman como a grande obra de ...
Sales, Denise Regina de +6 more
core +1 more source
Experiência e reflexão: o discurso ambíguo em Grande Sertão: veredas e sua tradução italiana [PDF]
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução.Esta dissertação tem como objetivo analisar o discurso ambíguo de Riobaldo e de como a tradução italiana ...
Barbosa, Davi Pessoa Carneiro
core
Pushkin’s The crows: the translation of a translation
The history of Alexander Pushkin’s translations in Brazil, as well as the history of the Pushkin studies, evidences gaps in these areas, especially with regard to his poetic heritage. Then, I turn to the particular case of Pushkin’s poem The Crows (1828),
Ekaterina Vólkova Américo
doaj +1 more source
L’articolo analizza i testi memorialistici di Boris Schnaiderman, nei quali l’autore ricostruisce la sua esperienza in Italia durante la Seconda Guerra Mondiale.
Giorgio de Marchis
core
Prosa de ficção brasileira sobre a Segunda Guerra Mundial
This paper points out some Brazilian works of fiction that deal with the 2nd World War. The writers studied are José Geraldo Vieira (1897-1977), João Alphonsus (1901-1944) and Boris Schnaiderman (1917).
Netto, Carlos Eduardo Fernandes
core +2 more sources
Entre o computador e a lira: a obra e as tribulações de um homem de ciência
Boris Schnaiderman percorre o seu intenso relacionamento intelectual com V. V. Ivánov ao longo de 48 anos, detalhando a amplitude de sua trajetória nos mais variados campos artísticos e científicos.Boris Schnaiderman goes through his intense intellectual
Schnaiderman, Boris
core +1 more source

