Results 11 to 20 of about 646 (159)

La Celestina camino de América. El libro en circulación en la Carrera de Indias (siglos XVI-XVII)

open access: yesCelestinesca, 2004
El éxito editorial de La Celestina plantea interesantes problemas en torno a su distribución en el mercado del libro americano. Nos hemos centrado en su circulación, localizando la obra en las listas de libros embarcados en los navíos de la Carrera de ...
Pedro Rueda Ramírez
doaj   +1 more source

El hilo del que está tejido el manto de Celestina

open access: yesCelestinesca, 2013
La Celestina es una obra con múltiples hilos discursivos. Este trabajo analiza el que se construye mediante las unidades léxicas haldas, saya y manto de Celestina.
Mariel Aldonza Palma Villaverde
doaj   +1 more source

Resucitando a la alcahueta: un estudio del desafío a la pureza de sangre y la doctrina cristiana del personaje de la medianera revivida en la Segunda comedia de la Celestina de Feliciano de Silva

open access: yesCelestinesca, 2018
En este artículo argumento que la resurrección de la Celestina cuestiona la noción de la pureza de sangre, así como ciertos aspectos de la doctrina cristiana que la población conversa se veía obligada a reconocer oficialmente.
Andrea Nate
doaj   +1 more source

El uso de la erudición en las continuaciones argumentales de La Celestina

open access: yesEstudios Románicos, 2019
El presente artículo analiza el uso del retoricismo (especialmente de las citas eruditas) en las continuaciones argumentales de La Celestina: La Segunda Comedia de Celestina (Feliciano de Silva, 1534), La Tercera Parte de la Tragicomedia de Celestina ...
Luis García Valiente   +1 more
doaj   +1 more source

La traducción catalana de Celestina

open access: yesCelestinesca, 2003
En 1914 se publica la primera y hasta ahora única traducción de Celestina al catalán. Su autor es Antoni Bulbena Tusell (1854–1946), bibliógrafo, gramático y traductor muy prolífico.
Xus Ugarte Ballester
doaj   +1 more source

Siguiendo el guion, pero guardando el decoro: cuchilladas y libreas en la Tercera Celestina

open access: yesCelestinesca, 2020
La Tercera parte de la tragicomedia de Celestina se presenta como continuación de la Segunda comedia de Celestina de Feliciano de Silva; Gaspar Gómez tiene, por tanto, poca libertad al aceptar el guion de la comedia que va a terminar; pero encontrará un
Rosa Navarro Durán
doaj   +1 more source

«La poesía de cancionero en La Celestina: “oh, hideputa el trovador”»

open access: yesRevista de Poética Medieval, 2014
Resumen: La Celestina es una obra miscelánea en que las canciones, como los proverbios y otras citas cultas vienen «entrejeridas» de tal forma que el efecto final aparece difícilmente comprensible sin tener en cuenta el ambiente goliárdico universitario.
Francisco J. Lobera Serrano
doaj   +1 more source

Écrire le personnage, dire l’humain : La Celestina (1499-1502) de rupture en rupture jusqu’aux confins de la modernité

open access: yesBabel: Littératures Plurielles, 2012
Née à l’instant du passage entre Moyen Âge et Modernité, La Celestina (1499-1502) de Fernando de Rojas épouse la dynamique de rupture au sein de laquelle elle voit le jour.
Odile Lasserre Dempure
doaj   +1 more source

La Celestina en escenarios argentinos: observaciones comparatistas sobre las adaptaciones de Jorge Goldenberg (1993) y Daniel Suárez Marzal (2007)

open access: yesCelestinesca, 2009
Este trabajo de teatro comparado propone el análisis de La Celestina a partir de las relaciones entre Teatro Argentino Contemporáneo y Teatro Medieval.
Jorge Dubatti
doaj   +1 more source

Realismo incesante: desde Celestina hacia su recepción

open access: yesEdad de Oro, 2015
Desde el siglo xvi hasta finales del siglo xviii la élite político-religiosa fundamentada en la cosmovisión judeocristiana rechazó con vehemencia La Celestina.
Dagoberto Cáceres Aguilar
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy