Results 71 to 80 of about 18,024 (224)
Bishop Antun Mahnić (1850-1920) was born in Slovenia and was appointed the Bishop of Krk in 1896. Initially, he thought of himself as an opponent of the Glagolitic script, but through a thorough study of church documents and papal bulls, he recognised ...
Petar Bilobrk
doaj +1 more source
On Sources of the First Russian Old Testament Translation
The article is aimed at description of a hand written manuscript that has not been studied though it is known as the earliest Russian Old Testament translation from Hebrew (1806) made by a preach Mikhail Fotinskij.
Kristina Yuryevna Anders
doaj +1 more source
The mission of Slavonic Benedictines in the Church of the Holy Cross in Krakow
The article discusses the establishment of the Benedictine Church in the Slavonic rite (the Church of the Holy Cross).
Marian Kanior
doaj +1 more source
The National Image of the World in an Objective Process of Globalization [PDF]
The article examines process of globalization as continuation of process the creation of Christendom. The author thinks that translations of Bible from Greek or ancient Jewish on other languages are the example of first step in unification Christendom ...
Irina Shchukina
core
The Peril of Thinking for Others: The Russian Intelligentsia, Pro and Contra
The Russian Review, Volume 85, Issue 1, Page 93-97, January 2026.
Caryl Emerson
wiley +1 more source
Comprehensive Dictionary of Modern Church Slavonic. Vol. II. “В”
[Rev. of: Davydenkova M. E., Dobrovolsky I. S., Kaluzhnin N. V., Kornilaeva I. A., Kravetsky A. G., Miroshnichenko M. V., Nikiforova A. Yu., Orekhanova E. P., Petrova S. V., Pletnyova A. A., Sakharova A. V., Khitrov A.
Margarita I. Chernysheva
doaj
In article one of relevant and not enough studied problems connected with a question of semantic classification of lexicon of orthodox dogma functioning in texts of Church Slavonic language is considered. The author notes that the experiences of semantic
Sergej Vladimirovich Feliksov
doaj +1 more source
Особливості відмінювання числівників ПАТЬ - ДЄСАТЬ у церковнослов'янській мові української редакції кінця XVI-XVII ст. [PDF]
(uk) У статті охарактеризовано особливості відмінювання числівників пать - дєсать у церковнослов’янській мові української редакції кінця XVI — XVII ст. Здійснено порівняння проаналізованих форм із відповідними у старослов’янській мові та українській XVI —
Білих, Олександр Петрович
core
Europe: So Many Languages, So Many Cultures [PDF]
The number of different languages in Europe by far exceeds the number of countries. All European countries have national languages, and in nearly all of them there are minority languages as well, whereas all major languages have dialects.
Steinhauer, H. (Hein)
core +3 more sources
St. Clement of Ohrid, Khan/kniaz Boris-Mikhail and Kniaz/tsar Simeon: Historical Aspects [PDF]
Eastern and southwestern Macedonia, as well as southern Albania, became parts of Bulgaria in the first decade of the rule of Khan Boris. After his baptism (864/865) and the establishment of an archbishopric (870; 880), the renewal of the former Byzantine
Boban Petrovski
doaj +2 more sources

