Results 71 to 80 of about 172,772 (294)
The paper presents results of a study aimed at analysing problems that arise in Polish‑English translation of selected court documents in divorce and judicial separation cases, as well as the ways of solving such problems in the light of the functional ...
Hanna JUSZKIEWICZ
doaj +1 more source
ABSTRACT Objective behavioral assessments for autism spectrum disorder (ASD) are often time‐intensive and require substantial clinical expertise. Eye‐tracking–based paradigms offer quantifiable measures of social attention that can complement traditional tools.
Fouad Al Shaban +4 more
wiley +1 more source
ABSTRACT A recent “hierarchical” reinterpretation of the neurological basis of autism suggests that in autism with early language delay, perceptual processing may be favored over the integration of transmodal information. This model is largely based on neuroimaging findings relating to visual processing, but predicts a corresponding reorganization in ...
Luodi Yu +3 more
wiley +1 more source
Though not as widely studied as the Research Article (RA), the abstract has attracted increasing interest among researchers over last decades (Swales 1990, Bhatia 1993, Dos Santos 1996, Lorés-Sanz 2008, Bondi/Cavalieri 2012, Cavalieri 2014).
Cavalieri Silvia, Preite Chiara
doaj +1 more source
Conceptual Adequacy in Legal Translation
The aim of the present article is to provide an overview of the main difficulties encountered by legal translators, and work out some practical solutions so that the translator could provide an adequate translation in compliance with the norms of the ...
Nare Chobanyan
doaj +1 more source
Aims In medical education, the ability of large language models (LLMs) to match human performance raises questions about their potential as educational tools. This study evaluates LLMs' performance on Clinical Pharmacology and Therapeutics (CPT) exams, comparing their results to medical students and exploring their ability to identify poorly formulated
Alexandre O. Gérard +11 more
wiley +1 more source
Conceptual Adequacy in Legal Translation
The aim of the present article is to provide an overview of the main difficulties encountered by legal translators, and work out some practical solutions so that the translator could provide an adequate translation in compliance with the norms of the ...
Nare Chobanyan
doaj +1 more source
The concept of textual genre refers to a group of texts with the same specific purpose that share several characteristics considering both form and content (Valderrey Reñones, 2006). In the field of legal translation, textual genre classification has been considered a key element in the translation process since it allows the translator to establish ...
Vitalaru, Bianca +1 more
openaire +2 more sources
Theoretical issues in the interpretation of Cappadocian, a not-so-dead Greek contact language [PDF]
Cappadocian is a mixed Greek-Turkish dialect continuum spoken in the Turkish Central Anatolia Region until the population exchange between Greece and Turkey in the 1920s. Only a few Cappadocian dialects are still spoken in present-day Greece.
Janse, Mark
core +1 more source
This systematic literature review aimed to identify and characterize existing interventions designed to empower citizens to spontaneously report adverse drug reactions (ADRs) and to determine which interventions have been shown to be the most effective internationally. The research question was structured using the PICO framework.
Margarida Perdigão +3 more
wiley +1 more source

