Características gramaticales del español en contacto con el teːnek* o huasteco (maya)
El objetivo del presente estudio es describir algunos rasgos grama-ticales desarrollados en la variante de español hablada por bilingües teːnek que tienen el español como segunda lengua, en una situación de adstrato.
Lucero Melendez Guadarrama
doaj +1 more source
Hablar en la frontera argentino-paraguaya: el contacto español-guaraní [PDF]
Este trabajo analiza los cambios lingüísticos que se documentan en el sistema pronominal átono de tercera persona del español hablado en la frontera argentino-paraguaya, al menos en la variedad oral.
Guillán, María Isabel
core +2 more sources
Notas sobre los elementos léxicos hispánicos de fecha reciente en rumano
El contacto entre el rumano y el español se ha intensificado en el período postcomunista, de mano con las nuevas realidades socio-políticas de Rumanía y la migración endémica hacia España.
Iulia Nica
doaj +1 more source
Fenómenos del contacto lingüístico observados en quechua-hablantes en Patagonia
Resumen En este trabajo se consideran las transferencias originadas por el contacto lingüístico español-quechua en vernáculohablantes residentes en Chubut, especialmente en el área del golfo San Jorge. Se analiza las ocurrencias de préstamos permanentes,
Antonio D Díaz-Fernández Aráoz +1 more
doaj +1 more source
Aprendiendo con los grafitis: estudiantes de español frente al paisaje lingüístico tabuizado*
Durante los intercambios académicos, el estudiantado está en contacto con el paisaje lingüístico (PL). En este trabajo nos proponemos conocer las actitudes lingüísticas de estudiantes de ELSE hacia el tabú lingüístico (TL).
PAULA ELIZABETH FAINSTEIN
doaj +1 more source
Léxico románico I. La penetración de hispanismos en la Italia meridional [PDF]
Este Trabajo de Fin de Grado (TFG) pretende realizar, a través del estudio del léxico, un análisis de la influencia de la cultura española en los territorios italianos que estuvieron bajo el dominio de la corona, concretamente en Sicilia y Nápoles ...
Navarro Alonso, Lidia
core +3 more sources
ALGUNOS AVANCES EN EL ESTUDIO DEL CONTACTO ESPAÑOL-MAPUZUGUN EN EL DOMINIO MORFOSINTACTICO
Se presentan algunos rasgos morfosintácticos del español hablado por bilingües mapuzugun/español. La premisa básica que se adopta propone que el español de contacto presenta construcciones atribuibles a la influencia del sustrato mapuche en diversos ...
Aldo Olate Vinet +3 more
doaj +1 more source
El portuñol en la frontera Venezuela-Brasil: contacto, actitudes e ideologías lingüísticas [PDF]
Este artículo presenta una aproximación al estudio del contacto en la región fronteriza Venezuela-Brasil, especialmente en la ciudad venezolana de Santa Elena de Uairén, donde tienen lugar ciertas prácticas bilingües que hasta el momento no habían sido ...
Chinellato Díaz, Alessio
core +4 more sources
Diversité linguistique et culturelle dans un domaine éducatif de langues en contact [PDF]
El objetivo principal de nuestro artículo es llevar a cabo una reflexión sobre la relación entre la lengua y la cultura. La lengua es el vehículo transmisor de conocimientos culturales y a la vez un instrumento para el conocimiento y adquisición de
Ayora Esteban, María del Carmen
core +9 more sources
El objetivo general de esta investigación fue proponer un marco teórico con el fin de sustentar el estudio del contacto lingüístico, especialmente en el sistema preposicional locativo del español hablado por estudiantes bilingües ngäbere-español.
Diameya del C. Domínguez Córdoba
doaj +1 more source

