Results 21 to 30 of about 289 (87)
Vectores en el contacto lingüístico. Dominio hispánico
Los procesos generados por el contacto lingüístico no se producen caóticamente, sino de acuerdo a unos vectores originados por la correlación de fuerzas entre los participantes, y siguen, generalmente, la dirección de las tendencias internas de ...
Dan Munteanu Colán
doaj +1 more source
El contacto lingüístico español mapuche en la Argentina
Signo y Seña es la revista especializada del Instituto de Lingüística de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Convoca y está destinada a investigadores del lenguaje formados y en formación tanto de la Argentina como del ...
María Leonor Acuña +1 more
doaj +3 more sources
Se reseña el libro:El español en América. Contacto lingüístico en Hispanoamérica.
Nadiezdha Torres Sánchez
doaj +1 more source
El campo semántico de los instrumentos musicales, a diferencia de la nomenclatura etnobotánica y etnozoológica, representa un área aún poco explorada por los estudios etnolingüísticos.
Estefanía Baranger
doaj +1 more source
Notas sobre los elementos léxicos hispánicos de fecha reciente en rumano
El contacto entre el rumano y el español se ha intensificado en el período postcomunista, de mano con las nuevas realidades socio-políticas de Rumanía y la migración endémica hacia España.
Iulia Nica
doaj +1 more source
Características gramaticales del español en contacto con el teːnek* o huasteco (maya)
El objetivo del presente estudio es describir algunos rasgos grama-ticales desarrollados en la variante de español hablada por bilingües teːnek que tienen el español como segunda lengua, en una situación de adstrato.
Lucero Melendez Guadarrama
doaj +1 more source
Variación y cambio lingüístico en situaciones de contacto
Review of: Azucena Palacios (coord.). Variación y cambio lingüístico en situaciones de contacto. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2017, 300 pp. ISBN: 9788416922420.
Rodrigo Flores Dávila
doaj +1 more source
ALGUNOS AVANCES EN EL ESTUDIO DEL CONTACTO ESPAÑOL-MAPUZUGUN EN EL DOMINIO MORFOSINTACTICO
Se presentan algunos rasgos morfosintácticos del español hablado por bilingües mapuzugun/español. La premisa básica que se adopta propone que el español de contacto presenta construcciones atribuibles a la influencia del sustrato mapuche en diversos ...
Aldo Olate Vinet +3 more
doaj +1 more source
Fenómenos del contacto lingüístico observados en quechua-hablantes en Patagonia
Resumen En este trabajo se consideran las transferencias originadas por el contacto lingüístico español-quechua en vernáculohablantes residentes en Chubut, especialmente en el área del golfo San Jorge. Se analiza las ocurrencias de préstamos permanentes,
Antonio D Díaz-Fernández Aráoz +1 more
doaj +1 more source
Aprendiendo con los grafitis: estudiantes de español frente al paisaje lingüístico tabuizado*
Durante los intercambios académicos, el estudiantado está en contacto con el paisaje lingüístico (PL). En este trabajo nos proponemos conocer las actitudes lingüísticas de estudiantes de ELSE hacia el tabú lingüístico (TL).
PAULA ELIZABETH FAINSTEIN
doaj +1 more source

