Results 51 to 60 of about 88,354 (130)
El presente artículo presenta una serie de reflexiones surgidas de un ejercicio investigativo, cuyo objetivo central era construir una caracterización de las lenguas criollas de base léxica inglesa en el Caribe, teniendo en cuenta los aspectos sociales ...
David Leonardo García León
doaj +3 more sources
La influencia de la lengua árabe en la española es marcada. Este artículo, que forma parte de una investigación más profunda, estudia los arabismos desde el léxico, lo fonológico, morfológico y sintáctico planteando que quien aprende español o árabe ...
Ali Ibrahim Hasan El-Shboul
doaj +1 more source
Lenguas románicas en contacto. El sistema pronominal del criollo haitiano en el marco lingüístico caribeño [PDF]
El presente trabajo se centra en la caracterización de los criollos caribeños de origen francés. Para situar el tema, en primer lugar, se define qué es una lengua criolla, se plantean diferentes hipótesis a cerca de la génesis de
Palacios Echezarreta, Maddi
core
Modo de contato: efeito sobre a aquisição e transferência de uma discriminação condicional de segunda ordem e a emergência de regras [PDF]
Avaliou-se o efeito de quatro modos de contato (direto, morfologia linguística, observacional e direto mais descrição) sobre a aquisição e transferência de uma discriminação condicional e a geração de descrições tipo regra.
León, Alejandro
core +2 more sources
Labialización de las nasales finales: estudio comparativo en tres regiones de español americano
Comparamos la labialización no asimiladora de nasales finales en español en tres corpus de español americano (mexicano, colombiano y paraguayo). Si bien es conocida la labialización no asimiladora en español yucateco, es en gran parte desconocida en ...
Melanie Uth +2 more
doaj +1 more source
La documentación colonial de lenguas mesoamericanas se encuentra en modelos discursivos de corte europeo. Para entender las relaciones que se establecen entre estas lenguas y los modelos (o Tradiciones Discursivas) en los que aparecen, es provechoso ...
Mauro Alberto Mendoza Posadas
doaj +1 more source
Formas de contacto entre el español y el italiano: hibridación lingüística y transferibilidad de morfemas ligados [PDF]
En esta conferencia se ilustrarán algunas formas de contacto entre el español y el italiano en distintas épocas y áreas geográficas. Como casos ejemplares cabe mencionar la lengua franca mediterránea de la Edad Media, el bilingüismo literário en ...
Schmid, Stephan
core
Spanish America in the Linguistic Landscape of Seville [PDF]
Las corrientes de inmigrados establecidos en España desde finales de los años 90 han convertido a muchas ciudades españolas en un entorno multilingüe. Partiendo de ese hecho y ubicándonos teóricamente dentro del amplio campo de estudio de la Lingüística ...
Pons Rodríguez, Lola
core
Heterogeneidad lingüística: el portuñol en El Mar Paraguayo, de Wilson Bueno [PDF]
II Jornadas Latino-Americanas de Linguagens e Cultura. Em comemoração aos 100 anos de nascimento de Roa Bastos e 50 anos da morte de Guimarães RosaEn Mar Paraguayo (1992), la heterogeneidad discursiva se reconoce en el personaje de la marafona ...
Patiño Wandurraga, Nayda Katherine
core
El presente artículo analiza lingüísticamente el manuscrito ANC1- 960-T-1219 que contiene la traducción castellana de dos obras de Salustio: La conjura de Catilina y La guerra de Jugurta.
María Fernández Álvarez
doaj

