Results 201 to 210 of about 22,916 (261)

Improving Retrieval Augmented Generation for Health Care by Fine-Tuning Clinical Embedding Models: Development and Evaluation Study.

open access: yesJ Med Internet Res
Arzideh K   +13 more
europepmc   +1 more source

Corpus based translation studies

2023
Recently there has been noticeable growth of corpus based studies which came to light in mid 1990s. Corpus- based linguistics paved the way for better translation studies, broadened the scope of research and introduced learning-friendly patterns for translation scholars.
Mirqodirova Zilola Shezod qizi   +1 more
openaire   +1 more source

Corpus-Based Translation Studies

This article delves into a particular parallel development within the fields of linguistics and translation studies: the analysis of language use through the lens of corpus-based research. In recent years, there has been a surge in the compilation of translation corpora, specifically designed to explore the linguistic features and characteristics of ...
Kaibao Hu, Kyung Hye Kim
openaire   +2 more sources

Corpus-based Translation Studies

2002
The aim of this volume is to examine the main ideas, methods of analysis, findings and pedagogical applications of corpus studies of translation. Translator trainees will find the principles, the methodology, the discoveries and the practical applications of corpus-based research useful and inspiring.
openaire   +1 more source

Corpus-based Translation Studies and Ideology

FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation, 2009
Nous présentons ici un modèle d’analyse de textes à dimension idéologique visant à indiquer comment la langue véhicule diverses idéologies. Ce modèle s’appuie sur les paramètres dégagés par l’Analyse Critique du Discours (Critical Discourse Analysis) et sur les études traductologiques et a recours également au logiciel WordSmith Tools afin de mettre en
openaire   +1 more source

Corpus-Based Translation Studies: An Evolving Paradigm

2015
This chapter discusses the role played by corpus linguistics in contemporary translation studies in past decades. We will begin with an introduction to the fundamental reformative influence of corpus linguistics upon the methodologies of the contemporary linguistic research, which is then followed by a more detailed description of the most frequently ...
Richard Xiao, Xianyao Hu
openaire   +1 more source

Corpus-Based Study of Translation Practice

2016
Corpora can be a useful reference resource. A translator may use them to identify target-language equivalents for source-language lexicons and syntactic structures, analyze translation strategies and methods, and assess translation quality. This chapter begins with an overview of the development of corpus-based study of translation practice and ...
openaire   +1 more source

Corpus-based translation studies: theory, findings, applications

Perspectives, 2009
Corpus-based translation studies: theory, findings, applications (Approaches to translation studies 17), by Sara Laviosa, Amsterdam, Rodopi, 2002, 138 pp., $21.78, ISBN-10: 90-420-1487-3, ISBN-13: ...
openaire   +1 more source

Corpus-Based Study of Translator’s Style

2016
This chapter examines the use of corpora in the study of translator’s style, with a focus on the approaches and methodologies involved. It starts with an analysis of what is meant by style and a literature review of research on translator’s style and then goes on to introduce ways to conduct corpus-based study of translator’s style.
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy