Results 31 to 40 of about 80,810 (208)
Rodovna i sklonidbena dvojnost imenica u hrvatskom jeziku
Novija istraživanja o morfološkom preobilju podastrla su dovoljno podataka koji dovode u pitanje dosad prevladavajuće mišljenje da jezik izbjegava sinonimiju, odnosno da postojanje jednoga oblika sprječava nastajanje drugoga oblika istoga značenja.
Tomislava Bošnjak Botica +2 more
doaj +1 more source
The Consequences of Internationalization in the Croatian Language
The consequences of globalization processes are visible in language as tendencies towards internationalization. Internationalization, or more precisely Anglo-Americanization, has affected all modern languages in the world and the Croatian language is no ...
Barbara Štebih Golub, Marijana Horvat
doaj
Public investments in Croatia [PDF]
This Occasional Paper occurred as the byproduct of preparations for writing the report by Geoff Dixon, Katarina Ott and Jean-Jacques Dethier “Capital Expenditure by the Government in Croatia: Fiscal Accounts, Budgetary Institutions and Budgeting Process”,
Bajo, Anto, Ott, Katarina
core +1 more source
Synonymous and Antonymous Relationships of Conjunctions in Croatian Lexicography
In Croatian monolingual dictionaries, little attention is paid to synonymy and antonymy of functional words. Their synonyms and antonyms are given only sporadically and unsystematically in the definition or as a special dictionary element.
Milica Mihaljević, Lana Hudeček
doaj
Are ambiguous conjunctions problematic for machine translation? [PDF]
The translation of ambiguous words still poses challenges for machine translation. In this work, we carry out a systematic quantitative analysis regarding the ability of different machine translation systems to disambiguate the source language ...
Castilho, Sheila, Popović, Maja
core +1 more source
Speech in Jurkovo Selo in Žumberak
The paper deals with the phonology, morphology and vocabulary of the speech of Jurkovo Selo (Žumberak), an immigrant ikavian-ekavian čakavian speech.
Anita Celinić, Ankica Čilaš Šimpraga
doaj
This paper describes the submission from the University of Helsinki to the shared task on cross-lingual dependency parsing at VarDial 2017. We present work on annotation projection and treebank translation that gave good results for all three target ...
Tiedemann, Jörg
core +1 more source
Progress of the PRINCIPLE project: promoting MT for Croatian, Icelandic, Irish and Norwegian [PDF]
This paper updates the progress made on the PRINCIPLE project, a 2-year action funded by the European Commission un-der the Connecting Europe Facility (CEF) programme.
Bago, Petra +10 more
core
Vietnamese and the NP/DP parameter [PDF]
This paper investigates the place of Vietnamese in the NP/DP typology as formulated by Bošković (2005, 2008, 2009, 2010). We show that Bošković’s NP/DP parameter breaks down into at least three separate parameters.
Lander, Eric, Phan Nguyen, Trang
core +1 more source
Words with the Element e- in the Croatian Language
In the paper The meaning of "e-": Neologisms as Markers of Culture and Technology, Lucinda McDonald analyses the meaning of the element e- in the English language.
Antun Halonja, Milica Mihaljević
doaj

