Results 31 to 40 of about 80,810 (208)

Rodovna i sklonidbena dvojnost imenica u hrvatskom jeziku

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2018
Novija istraživanja o morfološkom preobilju podastrla su dovoljno podataka koji dovode u pitanje dosad prevladavajuće mišljenje da jezik izbjegava sinonimiju, odnosno da postojanje jednoga oblika sprječava nastajanje drugoga oblika istoga značenja.
Tomislava Bošnjak Botica   +2 more
doaj   +1 more source

The Consequences of Internationalization in the Croatian Language

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2010
The consequences of globalization processes are visible in language as tendencies towards internationalization. Internationalization, or more precisely Anglo-Americanization, has affected all modern languages in the world and the Croatian language is no ...
Barbara Štebih Golub, Marijana Horvat
doaj  

Public investments in Croatia [PDF]

open access: yes, 1999
This Occasional Paper occurred as the byproduct of preparations for writing the report by Geoff Dixon, Katarina Ott and Jean-Jacques Dethier “Capital Expenditure by the Government in Croatia: Fiscal Accounts, Budgetary Institutions and Budgeting Process”,
Bajo, Anto, Ott, Katarina
core   +1 more source

Synonymous and Antonymous Relationships of Conjunctions in Croatian Lexicography

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2008
In Croatian monolingual dictionaries, little attention is paid to synonymy and antonymy of functional words. Their synonyms and antonyms are given only sporadically and unsystematically in the definition or as a special dictionary element.
Milica Mihaljević, Lana Hudeček
doaj  

Are ambiguous conjunctions problematic for machine translation? [PDF]

open access: yes, 2019
The translation of ambiguous words still poses challenges for machine translation. In this work, we carry out a systematic quantitative analysis regarding the ability of different machine translation systems to disambiguate the source language ...
Castilho, Sheila, Popović, Maja
core   +1 more source

Speech in Jurkovo Selo in Žumberak

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2008
The paper deals with the phonology, morphology and vocabulary of the speech of Jurkovo Selo (Žumberak), an immigrant ikavian-ekavian čakavian speech.
Anita Celinić, Ankica Čilaš Šimpraga
doaj  

Cross-Lingual Dependency Parsing for Closely Related Languages - Helsinki's Submission to VarDial 2017

open access: yes, 2017
This paper describes the submission from the University of Helsinki to the shared task on cross-lingual dependency parsing at VarDial 2017. We present work on annotation projection and treebank translation that gave good results for all three target ...
Tiedemann, Jörg
core   +1 more source

Progress of the PRINCIPLE project: promoting MT for Croatian, Icelandic, Irish and Norwegian [PDF]

open access: yes, 2020
This paper updates the progress made on the PRINCIPLE project, a 2-year action funded by the European Commission un-der the Connecting Europe Facility (CEF) programme.
Bago, Petra   +10 more
core  

Vietnamese and the NP/DP parameter [PDF]

open access: yes, 2015
This paper investigates the place of Vietnamese in the NP/DP typology as formulated by Bošković (2005, 2008, 2009, 2010). We show that Bošković’s NP/DP parameter breaks down into at least three separate parameters.
Lander, Eric, Phan Nguyen, Trang
core   +1 more source

Words with the Element e- in the Croatian Language

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2012
In the paper The meaning of "e-": Neologisms as Markers of Culture and Technology, Lucinda McDonald analyses the meaning of the element e- in the English language.
Antun Halonja, Milica Mihaljević
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy