Results 1 to 10 of about 208 (34)
ODRAZI ASPEKTUALNOSTI U RJEČNICIMA TIPA STRANI JEZIK – HRVATSKI JEZIK
Glagolskom aspektu i oznakama za glagolski aspekt u hrvatskoj dvojezičnoj leksikografiji (ni u onim rječnicima u kojima je polazišni jezik hrvatski, a još manje u onim rječnicima u kojima je polazišni jezik strani) ne pridaje se primjerena pozornost.
Nives Opačić
doaj +2 more sources
U kojoj mjeri mogu dvojezični rječnici pratiti promjene društvenih zbivanja [PDF]
Barić, Ernest, Barics, Ernő
core +2 more sources
Leksikografska obrada pragmatičkih informacija u dvojezičnim rječnicima
Rad se bavi leksikografskom obradom pragmatičkih informacija u suvremenim hrvatskim dvojezičnim tiskanim rječnicima dvaju slavenskih (makedonski, ruski) te dvaju germanskih jezika (engleski, njemački) s hrvatskim kao polaznim jezikom.
Virna Karlić, Branka Barčot
doaj +1 more source
Englesko-eskimski i eskimsko-engleski rječnici
This paper focuses on the English-Eskimo and Eskimo-English Vocabularies, published by the Government Printing Office in Washington, D.C. in 1890, which appeared with the general aim to motivate a wider range of people to learn about the Arctic Eskimos ...
Renata Šamo
semanticscholar +1 more source
Elektronički rječnici u informacijsko doba
Elektronička je leksikografija grana leksikografije koja se bavi teorijskim i praktičnim aspektom mrežnih rječnika, a obuhvaća enciklopedije, leksikone, glosare, terminološke repozitorije i druge informacijske alate kojima se može pristupiti putem ...
Ivana Filipović Petrović +1 more
semanticscholar +1 more source
Tematski rječnici kao nastavno sredstvo u p(r)oučavanju jezika
The purpose of this article is to present the methodological status of the dictionary in the process of learning/teaching other Slavic languages and to determine the features of the bilingual thematic educational Ukrainian-Croatian dictionary ...
Ljudmila Vasiljeva
semanticscholar +1 more source
Magyar-horvát klasszikus építészeti elemek szójegyzéke
Jedan od najvećih izazova u prevodilačkom radu i odabiru odgovarajućih jezičnih ekvivalenata proizlazi iz korištenja stručne terminologije. Naime, opći jednojezični i dvojezični rječnici u pravilu ne uključuju leksik stručnih područja, ili ga pak ...
Bastalić, Antea
core +2 more sources
The present paper proposes an epistemoloogical construct to study dictionaries in their socio-historical context. The construct is rooted in the communicative model of lexicography.
D. Šipka
semanticscholar +1 more source
KVANTITATIVNA ANALIZA RJEČNIKA SPORTSKOGA NAZIVLJA
Terminološki rječnici nastoje prikupiti i organizirati nazivlje određenoga predmetnog područja. S razvojem društva, znanosti i tehnologije raste i broj predmetnih područja, a time i broj terminoloških rječnika za predmetna područja, pa tako i za sport. S
Omrčen, Darija, Darija Omrčen
core +1 more source
Srpsko-mađarski dvojezični stručni rečnici
Serbian–Hungarian lexicography has been developing from the late 19th century. The scope of its activities includes over one hundred dictionaries, among which professional ones are especially inter...
Aleksander Urkom
semanticscholar +1 more source

