Results 271 to 280 of about 21,645,939 (307)
Some of the next articles are maybe not open access.
Students’ Self-reported Assessment of E-Dictionaries
2011In recent years e-dictionaries have been getting enormously popular in Japan. A variety of small pocket electronic dictionaries (PEDs) are gaining popularity, especially among high school and university students. Dictionaries which are contained in personal digital assistants (PDAs), including the iPhone and cellular phones, have also been used by ...
Yoko Hirata, Yoshihiro Hirata
openaire +1 more source
Appendix E: Dictionary Operators and Methods
2014This documentation was generated from the Python documentation available by typing help(dict) in the Python shell.
openaire +1 more source
E-Dictionaries and Finite-State Automata for the Recognition of Named Entities.
2023In this paper we present a system for named entity recognition and tagging in Serbian that relies on large-scale lexical resources and finite-state transducers. Our system recognizes several types of name, temporal and numerical expressions. Finite-state automata are used to describe the context of named entities, thus improving the precision of ...
Krstev, Cvetana +3 more
openaire +2 more sources
In Terms of Linguistic And Programming Importance of the E-Dictionary In Ogahi's Works
International Journal on Human-Computing Studies, 2023Digital or electronic dictionaries are software tools that contribute significantly to the advancement of linguistics. Using natural language to process (NLP) software while developing an electronic dictionary of Ogahi’s works. When developing NLP-based software, programming languages are critical.
openaire +1 more source
E-Dictionaries in Language Learning
2020The implementation of Internet and multimedia devices in teaching methodologies has revolutionised education. The influence of such technological advance spreads over learningrelated fields such as pragmatics, semantics, and by extension lexicography.
openaire +1 more source
Impact of E-dictionaries on Arab students’ translation strategies
Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation, 2008This paper sets out to investigate the impact of e-dictionaries on Arab students’ translation skills and strategies. To this effect, expressions or sentences including culture-specific, idiomatic, collocational, and colloquial expressions as well as syntactic complex structures were given to some Arab translation students at Bahrain University.
openaire +1 more source
Dictionaries, Supervised Learning, and Media Coverage of Public Policy
Political Communication, 2021Lindsay Dun +2 more
exaly
On some aspects of compiling an (e-)dictionary of Croatian neologisms
2019Neologizam se može definirati kao nova jezična tvorevina u smislu nove riječi, značenja ili izraza u nekom jeziku u danom vremenskom okviru što predstavlja vrlo široko shvaćenu definiciju neologizama (c.f. Barnhart i Barnhart 1990, Muhvić-Dimanovski 2007).
Skelin, Anita, Hriberski, Diana
openaire
EMITEL: E-Encyclopaedia and E-Dictionary Of Medical Imaging Technologies
2011EMITEL (European Medical Imaging Technology e- Encyclopaedia for Lifelong Learning) is an electronic encyclopaedia and multilingual dictionary related to medical imaging technologies. It is a result of the multiannual international project which involved more than 250 contributors from 35 countries, aiming to foster development of medical physics and ...
Medvedec, Mario +2 more
openaire

