Results 41 to 50 of about 254 (70)

ePravopis 2016 [PDF]

open access: yes, 2022
Slovarski del ePravopisa 2016 prinaša besedje, ki ga v slovar vključujejo vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novega pravopisnega pravila, ki na spletu še ni objavljen, spremlja različno število gradivskih ponazoritev – odvisno od tipa ...

core   +2 more sources

Mark Tulij Cicero: Za pesnika Arhijo [PDF]

open access: yes, 2020
Pro Archia je obrambni sodni govor, ki ga je Mark Tulij Ciceron imel poleti leta 62 pr. Kr. Takrat je že dosegel višek svoje kariere in slave, saj je bil leto prej kot konzul odkril in zadušil zaroto, ki so jo snovali razvpiti patricij Katilina in ...
Cicero, Marcus Tullius   +3 more
core   +5 more sources

Ulrich von Wilamowitz-Moellendorf: Kaj je prevajanje? (prevod)

open access: yesKeria: Studia Latina et Graeca, 2003
Grško pesem lahko prevede samo filolog. Dobronamerni diletanti se v tem poskušajo znova in znova, a pri nezadostnem znanju jezika lahko nastane le nezadosten rezultat. Toda prevod zato vseeno ni nekaj filološkega.
David Movrin
doaj   +1 more source

O nepoznatoj pjesmi o bokeljskom jedrenjaku [PDF]

open access: yes, 2013
Pronalazak pjesme na hrvatskom jeziku o gradnji jedrenjaka „Pirro S“, u vlasništvu brodovlasničkog roda Sbutega iz Prčanja u Boki kotorskoj, potvrdio je još jednom tradiciju hrvatske pučke književnosti, prije svega sastavljanja prigodnica u povodu ...
Vinicije Lupis
core   +1 more source

ePravopis 2019 [PDF]

open access: yes, 2020
Slovarski del ePravopisa 2019 prinaša besedje, ki se v slovar vključuje vzporedno s prenovo pravopisnih pravil. Predlog novih pravopisnih pravil, ki od decembra 2019 prinaša dve javno objavljeni poglavji (Pisna znamenja in Krajšave na portalu Pravopis 8 ...
Bizjak Končar, Aleksandra   +6 more
core   +5 more sources

Aristofan: Oblačíce. Prevedla Jelena Isak Kres, spremno besedo napisal Matjaž Babič. Litera, zbirka Iz antičnega sveta, knj. 36, Maribor 2006. (recenzija)

open access: yesKeria: Studia Latina et Graeca, 2007
Leta 2006 je pri Študentski založbi Litera izšel prevod Aristofanove komedije, ki smo jo doslej poznali pod naslovom Oblaki. In že pri naslovu nas prijetno preseneti prva novost, ki jo je vpeljala prevajalka Jelena Isak; namesto uveljavljenega naslova ...
Matej Hriberšek
doaj   +1 more source

Motiv ribe Faronike v slovenski književnosti in likovni umetnosti 20. stoletja [PDF]

open access: yes, 2006
Prispevek analizira medbesedilno in intermedialno razmerje motiva svet noseče ribe Faronike v slovenski ljudski pesmi iz Podmelca v Baški grapi in njegovega prenosa v književnost in likovno umetnost 20. stoletja.
Tucovič, Vladka
core   +1 more source

Homerski motivi v Kavafisovi pesmi »Priamova pot ponoči«

open access: yesKeria: Studia Latina et Graeca, 2016
Članek obravnava homerske motive v pesmi »Priamova pot ponoči« sodobnega grškega pesnika Konstantina P. Kavafisa. Gre za eno od desetih pesmi z mitološko tematiko.
Dragica Fabjan Andritsakos
doaj   +1 more source

»Milanski papirus« – Veliko odkritje novih helenističnih verzov

open access: yesKeria: Studia Latina et Graeca, 2006
Nedavna objava novo odkritih besedil pesmi, za katere je zelo verjetno, da so delo helenističnega epigramatika Pozejdipa iz Pele, predstavlja največji doprinos h korpusu grške literature v zadnjem času.
Jelena Isak Kres
doaj   +1 more source

Pravopisne kategorije ePravopisa 2018 [PDF]

open access: yes, 2019
Pravopisne kategorije ePravopisa 2018 so nabor opisov pravopisnih kategorij, ki omogoča uporabnikom vpogled v proces prenove pravopisnih pravil in pravopisnega slovarja.
Bizjak Končar, Aleksandra   +1 more
core   +5 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy