Results 1 to 10 of about 24 (22)

INTERSYSTEMISCHER RECHTSVERGLEICH UND INTERLINGUALE RECHTSÜBERSETZUNG NORWEGEN UND DEUTSCHLAND

open access: yesComparative Legilinguistics, 2019
Dieser Beitrag beschreibt theoretische Aspekte zur intersystemischen Übersetzung von Gesetzestexten Norwegisch-Deutsch zwecks Informationsgewinnung. Beim Vergleichen von Rechtsordnungen wird zwischen internationaler, supranationaler (EU) und nationalen ...
Ingrid SIMONNÆS
doaj   +4 more sources

Tradução forense: um estudo de cartas rogatórias e suas implicações [PDF]

open access: yes, 2014
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2014Esta pesquisa insere-se na interface entre os Estudos da Tradução e a Linguística Forense ...
Frohlich, Luciane Reiter
core  
Some of the next articles are maybe not open access.

Interlinguale Äquivalenz und Thema-Rhema-Gliederung

Zeitschrift Fur Slawistik, 1986
W Gladrow
exaly  

6. INTERLINGUALE IDENTIFIKATION

Linguistische Arbeiten, 1983
exaly  

Interlinguale Relationen

Lebende Sprachen, 1994
exaly  

Home - About - Disclaimer - Privacy