Results 1 to 10 of about 2,684 (151)
This article analyzes the current status of the interpretative translation theory, which, compared to other translation theories, does not study the result of translation, with its dependence on multiple factors, but instead focuses on the process of ...
Olga I. Popova +2 more
doaj +4 more sources
Interpretation, Cognition: From Multivector Translation Theory To Efficient Practice
The paper discusses Translation Studies state-of-the-art which can be described as the existence of both traditional linguistic theories and many other concepts and models of translation offered by scientists from different countries in recent decades ...
Aleksandra Nikolaevna Usacheva +3 more
doaj +2 more sources
THE SOCIAL THEORY OF MAX WEBER IN CONFLICT OF INTERPRETATIONS
The article proposes the survey of the attempts to reconstruct the theoretical core in Weber’s sociological work notorious for its ambiguity in this respect.
Zenonas Norkus
doaj +24 more sources
An Analysis of Forough Farrokhzad’s “Tavallod-i-Digar” Based on Catford’s Imaginative Translational Shifts Theory (a Comparative Case Study of Abdolmona-em and al-Attar Translations) [PDF]
Vernacular translation of literary works invites inevitable semantic, syntactic, rhetorical, and ideological shifts within a text. This process of stabilizing originates mostly from the translator’s conscious intention and is reliant on the target ...
Aliasghar Shahbazi
doaj +1 more source
Grounded Theory through the lenses of interpretation and translation [PDF]
This paper explores interpretation and translation issues that arose during a grounded theory study of the Greek health sector. It highlights problems that were encountered when working in two languages and demonstrates how these were overcome. This is important because\ud \ud Grounded Theory (GT) research, in cross-cultural contexts, is associated ...
Mouratidou, Maria +2 more
openaire +4 more sources
"Traduire par amour authentique du beau": Novalis et le concept philosophique de la traduction
"Translating by the authentic love of the beautiful": Novalis and the philosophical concept of translation This article probes the concept of translation as perceived by the German poet Novalis in his Fragments.
Christina Bezari
doaj +5 more sources
Translating Feminist Philosophy: A case-study with Simone de Beauvoir's 'Le Deuxième Sexe'
The relationship between languages and philosophy is so strong that French philosopher Barbara Cassin speaks of 'philosophising in languages' (Cassin 2010).
Marlène Bichet
doaj +5 more sources
The language used in a product or service has an extraordinary impact on the creation of its brand and on its online success. As localization is a key aspect of a globalized business, attention should be given to the localization of brand language to ...
Elena de la Cova
doaj +1 more source
Application of the Interpretive Theory of Translation to Business Interpretation
The Interpretative Theory of Translation (ITT) was first developed on the basis of empirical practice and observation of interpreting. Its core idea is that the interpreter understands the source language and grasps the intention conveyed by the source language, then breaks away from the external form of the source language and expresses the speaker’s ...
Zhu Yunyan, Ge Shan
openaire +2 more sources
Héctor Libertella is regarded by specialized critics as the pioneer of the “critical fiction” genre, thanks to his significant contributions to literary theory and practice, his research into reading-writing and reception, and his reflections on the ...
Annabella Canneddu
doaj +1 more source

