Results 41 to 50 of about 67,075 (179)
Polski Język Migowy językiem obcym? [PDF]
Udostępnienie publikacji Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego finansowane w ramach projektu „Doskonałość naukowa kluczem do doskonałości kształcenia”. Projekt realizowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Programu Operacyjnego ...
Waląg, Ewelina
core +1 more source
Problems of specialist translations on examples of texts from domains like biology, biotechnology and medicine [PDF]
This article deals with the analysis of problems in translation of EU directives from English into Polish. The examples were taken from three directives regulating medicine, biology and biotechnology-related matters.
Kłos, Patrycja +2 more
core +2 more sources
JERZY BARTMIŃSKI (1939–2022) – wybitny polski polski językoznawca, etnolingwista, folklorysta i slawista. Twórca lubelskiej szkoły etnolingwistyki i wieloletni wykładowca Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.
Maria Baliszewska, Jerzy Bartmiński
doaj +1 more source
Problem tłumaczenia tekstów niemieckojęzycznych z okresu późnego średniowiecza był dotychczas pomijany w niemieckiej literaturze naukowej, głównie ze względu na brak specjalistów wśród współczesnych germanistów.
Sylwia Firyn
semanticscholar +1 more source
Augustyn z Hippony, Kazanie 363 - O pieśni wyjścia
Tłumaczenie na język polski kazania św. Augustyna O pieśni wyjścia ( Sermo 363)
Wojciech Kamczyk
doaj +1 more source
Cyprian z Cassinum, Hymn o św. Benedykcie
Tłumaczenie na język polski "Hymnu o św. Benedykcie", którego prawdopodobnym autorem jest Cyprian z Monte Cassino.
Tadeusz Gacia
doaj +1 more source
Święty Augustyn: Kazanie 19. wygłoszone w «Basilica Restituta» w dniu «munerum»
Tłumaczenie na język polski z komentarzem Kazania 19. wygłoszonego w «Basilica Restituta» w dniu «munerum» przez św. Augustyna.
Łukasz Libowski
doaj +1 more source
Łódzkie badania nad językiem religijnym [PDF]
W kolejnym interdyscyplinarnym tomie dokumentującym działalność uniwersyteckiego Ośrodka Badawczego Myśli Chrześcijańskiej zaprezentowano teksty pracowników różnych uczelni: KUL, UKSW, WSD w Łodzi, UW, UMCS oraz UŁ.
Umińska-Tytoń, Elżbieta
core +1 more source
Possessive Adjectives Formed from Personal Names in Polish Translations of the New Testament [PDF]
The study focused on possessive adjectives derived by means of the suffixes -ow(y), -in, -sk- formed from proper personal names in old and contemporary translations of the New Testament.
Zarębski, Rafał
core +1 more source
Język polski i kultura polska jako egzotyczne w Republice Korei
Celem rozważań przedstawionych w artykule jest przyjrzenie się, w ujęciu funkcjonalnym, kulturze, literaturze i językowi polskiemu postrzeganych jako egzotyczne w Republice Korei.
Wioletta Hajduk-Gawron
semanticscholar +1 more source

