Results 61 to 70 of about 7,615 (134)
Relacions d'Espanya amb la Xina, el nou referent [PDF]
A càrrec d'Eugeni Bregolat, nou ambaixador d'Espanya a la Xina. Eugeni Bregolat va ingressar a la carrera diplomàtica l'any 1971. Ha estat ambaixador d'Espanya a Indonèsia (1982-1987), a la República Popular de la Xina en dues ocasions anteriors a l ...
Eugeni Bregolat
core
Prenoms en esperanto: formes, conjunts, relacions [PDF]
Aquest article estudia l’existència d’un sistema antroponímic en esperanto. En primer lloc, l’autor arreplega un corpus format per prenoms donats per alguna raó lligada a l’esperanto.
Moinhos Pardavila, Jesus
core
“Dibujar es un placer. El placer del dibujo es estar en un sitio determinado, encontrar momentos mágicos…” Esta frase resume de modo sucinto la temática de la conversación con el prolífico arquitecto Alejandro Beltramone.
Alejandro Beltramone, Santiago Pistone
doaj
Feasibility of Surfgrass Phyllospadix iwatensis Transplantation Along the Rocky Coasts of Shandong Peninsula, China. [PDF]
Zhan J +6 more
europepmc +1 more source
Editorial: Conservation of European Freshwater Crayfish
Kathrin Theissinger +4 more
doaj +1 more source
Regional gastrointestinal transit times in patients with chronic pancreatitis. [PDF]
Larsen IM +7 more
europepmc +1 more source
Reptes de la convergència digital per la televisió [PDF]
Aquest treball aborda el mapa de les transformacions tecnològiques que intervenen en el procés de convergència totThis work looks at the task of mapping out the technological transformations involved in the convergence process, establishing the current ...
Prado, Emili
core +2 more sources
Les diferències entre civilitzacions existeixen realment, i la consciència d’aquest fet està creixent. La fricció entre les civilitzacions suplantarà el conflicte ideològic com a forma mundial dominant de confrontació.
Huntington, Samuel
core
Constrictive Pericarditis with Extensive Calcification and Caseous Necrosis. [PDF]
Volpe MA +5 more
europepmc +1 more source
La traducció de llibres japonesos a Espanya : revisió bibliogràfica de textos i paratextos (1930-2005) [PDF]
Aquesta investigació és un primer pas per a una anàlisi del paper de la traducció en la construcció de la imatge de l'Altre japonès. Aquesta tesina consta d'un corpus de literatura japonesa traduïda a Espanya entre el 1930 i el 2005, incloent els gèneres
Serra Vilella, Alba +1 more
core

