Results 11 to 20 of about 207 (91)
Jaufre Rudel: Longinquus amor, amor de lonh, amors loingtaignes. Dallo spazio al tempo?
Il saggio si sofferma sulla celebre formula amor de lonh nel vers Lanquan li jorn di Jaufre Rudel. Il meccanismo strutturale del componimento appare costruito sul mot-refrain lonh e il sintagma amor de lonh utilizzati prima con aequivocatio e poi con ripresa anaforica, rispettivamente nelle coblas I-V e VI-VII.
Barbiellini Amidei, Beatrice +1 more
openaire +3 more sources
ChatGPT tra lirica ibero e galloromanza: l’intelligenza artificiale alla prova con Jaufre Rudel, Don Denis e Thibaut de Champagne [PDF]
Il contributo, analizzando le risposte fornite da ChatGPT a quesiti di ambito attribuzionistico, biografico, esegetico e metrico, nonché soffermandosi in particolar modo su alcune “scelte” traduttive, propone una panoramica sulle competenze del chatbot relative ad alcuni tra i più rappresentativi autori della tradizione lirica medievale ibero e ...
Emanuele F. Di Meo
openaire +2 more sources
Struttura e tempo. Jaufre Rudel e l'amor de lonh [PDF]
Il contributo è dedicato a "Lanquan li jorn son lonc en mai" di Jaufre Rudel e alla definizione di "amor de lonh", analizzando la struttura della celebre canzone rudelliana. Il mot-refrain lonh con il sintagma amor de lonh sono coinvolti in un gioco di aequivocatio alle coblas I-V e poi di repetitio-epistrofe alle coblas VI-VII. Dal longinquus amor di
Beatrice Barbiellini Amidei
openaire +2 more sources
Lyrics of Troubadours in Research and Publishing Practices of the 20th Century [PDF]
An overview of several directions in the study of troubadour poetry from the second half of the 20th to the 21st centuries allows us to understand the genesis of the theses that were significant for its interpretation, as well as to note that some ...
Ludmilla V. Evdokimova
doaj +1 more source
International audienceCette communication vise à réévaluer le rôle historique de Jaufre Rudel. Plusieurs sources dévoilent en effet une image différente de celle de sa vida.
Laurent, Sébastien-Abel
core +1 more source
I TROVATORI NELLA LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA
The Troubadours in Contemporary Italian Literature. This article analyzes the reception of troubadour lyric poetry in the 20th century and in contemporary Italian culture.
Paolo CANETTIERI
doaj +1 more source
Remarques sur les premiers troubadours [PDF]
This paper points out the faults in the view that troubadour poetry developed expressing a new culture in medieval courts (fin’amor, ‘amour courtois’), as well as in the view that it developed expressing broadly religious issues (this of course does not ...
Pietro G. Beltrami
doaj
Marcabru, "Ueimai dey esser alegrans" (BdT 293.34) [PDF]
To go by its manuscript tradition, vers n. 34 of Marcabru’s lyric corpus had limited success (only two songbooks: CR), but there have been many interventions aimed at shedding light on the identity of the Cabrieyra to whom the Gascon troubadour sent his ...
Samuele Maria Visalli
doaj
Diego Zorzi, L'«amor de lonh » di Jaufre Rudel, 1955
Spitzer Leo. Diego Zorzi, L'«amor de lonh » di Jaufre Rudel, 1955. In: Romania, tome 77 n°305, 1956. pp.
Spitzer, Leo
core +1 more source
Troubadours and trouvères in Russian: Contribution to the problem of translating medieval lyrics
The article deals with the problem of translating into Russian medieval French and Provencal lyrics of the troubadours and trouvères. The author relies on M.L.
O. V. Smolitskaya
doaj +1 more source

