Results 21 to 30 of about 310 (104)
Lietuviškos knygos 400 metų sukakties minėjimas [PDF]
In 1947, Lithuania celebrated the 400th anniversary of the first Lithuanian book, M. Mažvydas\u27s Cathechismus, published in 1547. During this celebration, scientific conferences and book exhibitions were organized, and several significant works devoted
Žukas, Vladas
core +2 more sources
ÜBER DEN DIALEKT DES KATECHISMUS VOM JAHRE 1605ZusammenfassungK. Szyrwid kann nicht der Übersetzer des Katechismus sein. Die Vergleichende Analyse der Übersetzung und der modernen Dialekte zeigt, daß der unbekannte Übersetzer wohl am ehesten aus der ...
Zigmas Zinkevičius
doaj +1 more source
THE LITURGICAL TEXTS OF LUCAS LOSSIUS IN MARTYNAS MAŽVYDAS HYMNAL [PDF]
The liturgical writings of Martynas Mažvydas provide important indications that he knew and made good use of the music and texts published by Lucas Lossius in his 1553 “Psalmodia, hoc est Cantica Sacra”. This article examines several examples of Mažvydas’
Evanson, Charles
core +2 more sources
F. W. Haacko žodyno prozodija [PDF]
The article deals with the notation of prosodic features of Lithuanian words in F. W. Haack’s Lithuanian-German and German-Lithuanian dictionary (1730). First, the place of stress (in some cases also tone) is shown by Haack’s diacritical marks.
Rinkevičius, Vytautas
core +2 more sources
Prijevodi Napoleonova katekizma (1806.) u Dalmaciji i Ilirskim pokrajinama, 2. dio
S francuskom upravom u hrvatskim zemljama stupilo je na snagu i francusko državno zakonodavstvo. Između ostaloga, ono je uključivalo i Konkordat između Napoleona i Svete Stolice iz 1801. te Napoleonovu jednostranu zakonsku nadopunu u obliku 77 „Organskih članaka“ iz iste godine.
openaire +10 more sources

