Results 101 to 110 of about 24,708 (168)
Taha Toros Arşivi, Dosya No: 182-Yahya Kemal Beyatlıİstanbul Kalkınma Ajansı (TR10/14/YEN/0033) İstanbul Development Agency (TR10/14/YEN ...
Tanyol, Cahid [Cahit]
core
Validation of the Turkish Version of the Quick Mild Cognitive Impairment Screen. [PDF]
Yavuz BB +14 more
europepmc +1 more source
İnşa, kitabet, gazete dili [PDF]
Taha Toros Arşivi, Dosya No: 20-Refi Cevad Ulunay. Not: Gazetenin "Güzel Sanatlar:Edebiyat" köşesinde yayımlanmıştır.İstanbul Kalkınma Ajansı (TR10/14/YEN/0033) İstanbul Development Agency (TR10/14/YEN ...
Ulunay, Refi Cevad
core
The perception system of brain, writing and clustering strategy [PDF]
Yazma süreci ve beynin algılama süreci arasında bir ilgileşim olduğu ve pek çok bilişsel stratejinin beynin algılayışı ile benzerlikler gösterdiği ortaya konmuştur .Bu stratejilerden biri olan kümeleme stratejisi ile beynin algılama süreci arasında ...
İnal, Sevim
core
Edebiyat ve söz sanatı terimleri sözlüğü hakkında [PDF]
Taha Toros Arşivi, Dosya No: 70-Halit Fahri Ozansoy.
Ozansoy, Halit Fahri
core
[The Determination of Agitation Behaviors among the Elderly People Receiving Long-Term Institutional Care and the Influencing Factors]. [PDF]
Bayram S +3 more
europepmc +1 more source
Psychiatric and Neurocognitive Evaluation Focused on Frontal Lobe Functions in Rolandic Epilepsy. [PDF]
Ayaz M +4 more
europepmc +1 more source
[Reliability and Validity of the Turkish Version of the Social Communication Scale.] [PDF]
Öner P, Öner Ö, Çöp E, Munir KM.
europepmc +1 more source
Sad Kelime Geleneği ve Sefîne-i Tebriz İsimli Mecmuada Yer Alan Sad Kelime Örneği
Bu makalede, içinde 209 kadar risaleyi barındıran ve henüz bunların önemli bir kısmı tashihli-tahkikli olarak neşredilmemiş olan Sefîne-i Tebriz isimli mecmuadaki Hz. Ali’ye nispet edilen Sad Kelime metni ele alınacaktır.
Ali ERTUĞRUL
doaj
Hedef Kültürde Doğru İletişim İçin Uygun Kelime Edinimi
Dilbilgisi-çeviri yönteminden iletişimsel yaklaşıma kadar olan dil öğretim metotlarısürecinde her metot, bir önceki metotta tespit ettiği eksiklikleri gidermek iddiasıyla ortaya çıkmıştır. Seksenli yıllarda ise iletişimsel yaklaşımla birlikte, yabancıdil
Hasan Yılmaz
doaj

