Results 31 to 40 of about 1,101 (169)
Multilingualism in Scholarly Communication: How Far Can Technology Take Us and What Else Can We Do?
None
Lynne Bowker
doaj +2 more sources
Langue maternelle, langue ancestral: un paradoxe linguistique
This article deals with the implications of Aboriginal communicative norms and interaction patterns on the development of linguistic competence in Aboriginal students, with special attention to the behavioral norm of noninterference in their interactions with others. More specifically, this paper argues that many Aboriginal students for whom English is
openaire +2 more sources
Contemporary artificial intelligence (AI) technologies are often presumed to be capable of revealing unmediated truths about the world, including the truths language might hold, echoing the long‐standing assertion that language's primary function is to directly translate reality.
Beth M. Semel
wiley +1 more source
Abstract After the vicissitudes of the War of the Spanish Succession (1701–14), the consolidation of the Bourbon Monarchy in early eighteenth‐century Spain allowed Philip V's ministry to implement the so‐called Nueva Planta in his various kingdoms and lordships of the Crown of Aragon, but also in Castile.
Roberto Quirós Rosado
wiley +1 more source
Quand le système discursif impose : le principe de violence discursive [PDF]
A contre-courant des travaux sur les violences verbales et les discours violents, cet article propose de théoriser le principe de violence discursive dans le cadre de l’Analyse du Discours.
Dantan Emmanuelle +1 more
doaj +1 more source
ABSTRACT We present the application of a new quantitative approach to space study in Palaeolithic cave art. Using GIS, we analysed the distribution and position of hand stencils in El Castillo cave to track the gestures and behaviours of Palaeolithic societies.
Olga Spaey +7 more
wiley +1 more source
« Grandes langues » et langues minoritaires : deux politiques linguistiques ?
À première vue, les politiques linguistiques sont très différentes lorsqu’elles concernent les grandes langues standardisées de l’espace public ou les langues régionales ou minoritaires. Les premières relèvent davantage des politiques sociale et économique et visent l’adaptation des langues aux conditions de la vie contemporaine ; les secondes relèvent
openaire +2 more sources
ABSTRACT This paper examines elementary Grade 5 and 6 students’ emic perspectives on their L1 French and L2 English teachers’ cross‐curricular efforts to build linguistic and conceptual bridges. Drawing on research on translanguaging pedagogies and recent motivation scholarship, we propose a multi‐competence view of motivation that aligns more closely ...
Sunny Man Chu Lau +1 more
wiley +1 more source
Le traducteur automatique comme outil du traducteur indépendant spécialisé en médecine [PDF]
Magali Vidrequin
doaj +1 more source
De perceptione : du protocole Ucherek 1982 à un grand corpus étiqueté bilingue 2022
This paper is made in continuation of the article of Fabrice Marsac, Witold Ucherek and Magdalena Dańko “De l’infinitive de perception dans la pratique traductologique” (Studia Romanica Posnaniensia 46/1, 2019); both papers fall within the framework of ...
Fabrice Marsac, Witold Ucherek
doaj

