Results 1 to 10 of about 39,630 (147)

Dynamiques épilinguistiques d’apprenants du secondaire général ivoirien sur les langues vivantes étrangères [PDF]

open access: yesAkofena, 2023
Résumé : Cette étude, inscrite dans le double champ de la sociolinguistique et de la didactique des langues-cultures, a pour objectif de décrire les représentations linguistiques des apprenants du secondaire général ivoirien à partir de leurs discours ...
Ayila KAMANLI & Djoa Johnson MANDA
doaj   +1 more source

Les structures de l’écriture autobiographique chez Annie Ernaux [PDF]

open access: yesInternational Journal of Advanced Humanities Research, 2021
Dans cette recherche, nous nous occuperons aussi de montrer comment se construire l’écriture autobiographique d’Annie Ernaux, ce qui distinguerait son style autobiographique et les caractéristiques essentielles de son écriture "plate".Par ailleurs, nous ...
Ihab El-Cheikh
doaj   +1 more source

L’interaction entre le Numérique Ultracontemporain et l’imaginaire Romanesque dans « Les Choses Humaines » de Karine Tuil [PDF]

open access: yesMaǧallaẗ Kulliyyaẗ Al-ādāb Ǧāmiʿaẗ Būrsaʿīd, 2022
Cette étude cherche de part et d'autre à mettre en exergue l’interdépendance entre la création romanesque et l’essor numérique dans Les choses humaines de Karine Tuil.
Hicham Rizq Bédeir
doaj   +1 more source

Rôles des citoyens dans la lutte climatique : une étude linguistique des opinions des Français sur les possibilités et les obstacles concernant l’atténuation du changement climatique [PDF]

open access: yesStudii de Lingvistica, 2023
Climate change challenges appear more and more clearly, and citizens in different parts of the world are affected in various ways. The main efforts aiming to mitigate the consequences of climate change should be undertaken at national and regional ...
Kjersti Fløttum
doaj  

L’ENSEIGNEMENT SIMULTANÉ DE DEUX LANGUES ETRANGÈRES EN ALGÉRIE : ENQUÊTE AUPRÈS DES ENSEIGNANTS DU CYCLE PRIMAIRE [PDF]

open access: yesStudii de gramatică contrastivă, 2023
Récemment, le chantier de l’éducation en Algérie a connu une évolution dans le nombre de langues étrangères enseignées, l’anglais étant devenu la 2ème langue étrangère enseignée au cycle primaire après que le français.
Fouzia Benaouali
doaj   +1 more source

Les représentations sociales des jeunes sur l'utilisation des langues étrangères dans les réseaux sociaux : approche sociolinguistique [PDF]

open access: yesZiglôbitha
Résumé : Cet article explore l'impact des langues étrangères sur les interactions en ligne au Maroc à travers une approche quantitative. Un questionnaire structuré a été administré à 600 participants pour recueillir des données sur l'utilisation des ...
BOUHOU Mohammed, AMRANI Abderrahim, EL-HIMER Amal et NMILI Aboubakr
doaj   +1 more source

« CACHEZ CETTE ERREUR QUE JE NE SAURAIS VOIR ! » DE L’ORIGINE DES ERREURS LEXICALES DANS LES PRODUCTIONS ÉCRITES D’ÉTUDIANTS ALGÉRIENS EN LICENCE DE FRANÇAIS [PDF]

open access: yesStudii de gramatică contrastivă, 2021
: Dans cette étude, nous nous proposons de mettre la lumière sur l’origine des erreurs lexicales dans les productions écrites d’étudiants algériens inscrits en licence de français.
Djelloul Haboul
doaj  

“CASTIGAT RIDENDO MORES” DANS L’OEUVRE DE AZOUZ BEGAG

open access: yesRevue des Sciences Humaines, 2021
“Castigat ridendo mores” ou corriger les hommes en les divertissant disait Molière dans la préface de Tartuffe : c’est à partir de ce principe que cet article fut rédigé afin de montrer à quel point ce processus est utilisé par Azouz Begag dans la ...
Mahdi Zid
doaj  

Enjeux des corpus oraux pour l’enseignement universitaire du français langue étrangère en Chine – L’exemple de la base de données CLAPI [PDF]

open access: yesSynergies Chine, 2016
Dans le domaine de l’enseignement universitaire du français langue étrangère (FLE) en Chine, l’un des sujets d’étude qui, actuellement, suscite les discussions les plus vives tant en didactique qu’en méthodologie concerne le choix ...
XU Rixuan, ZHANG Chang
doaj  

La formation à la traduction à partir de l’observation des choix de traduction d’un manuel bilingue d’enseignement de la culture [PDF]

open access: yesSynergies Chine, 2017
En travaillant sur un corpus d’expressions tirées de la version bilingue (françaischinois) du manuel 《中国文化欣赏读本》, nous voulons, à travers l’analyse des stratégies et des procédés de traductions adoptés pour résoudre les problèmes que posent les ...
Agnès Pernet-Liu, Tan Jia
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy