Results 61 to 70 of about 215,314 (305)
Reflections on Comparative Teaching in Public Administration
ABSTRACT This article integrates our scholarly experience of teaching comparative public administration. In doing so, we offer a unique perspective as the co‐authors carry several diverse attributes, among them their countries of origin, current country in which they are teaching, and their academic experience.
Kim Moloney +6 more
wiley +1 more source
Political literature translation serves as a vital gateway through which the world gains insight into China. It extends beyond mere foreign policies and domestic news, delving into the intricate realm of ancient Chinese literature.
Wenjing Wang
doaj +1 more source
Metaphors in the Quran and its translation accuracy in Indonesian
Metaphors (majaz in Arabic) are an important part of language style. In the Quran, they play a vital role in different interpretations of the Quran. The use of metaphors in Quranic verses may often cause semantic problems and varied interpretations for ...
Yayan Nurbayan
doaj +1 more source
The aim of this work is to present the problem of translation of fictive anthroponyms on the example of French and English version of „Pod Mocnym Aniołem” by Jerzy Pilch by answering the questions: how those fictive anthroponyms are translated and ...
Kinga Strzelecka-Pilch
doaj +1 more source
Free Versus Literal Translation
This paper is about two extreme methods of translation: free and literal translations. These two methods are important in differentiating between the different translated texts especially because there are numerous other methods between these two extremes. This paper aimed at presenting a detailed explanation of two important methods of ...
null حواء رشيد موسى +1 more
openaire +1 more source
An investigation on grammatical and lexical problems in the English-Chinese document translation in the United Nations [PDF]
For many years, the United Nations has been one of the major employers of professional translators and interpreters. Despite a great deal of translation work is being done in the UN on a daily basis, few systematic research has been conducted so far on ...
Li, Xin
core +1 more source
ABSTRACT This article analyzes the Taliban's post‐2021 governance model through the Islamic Public Administration (IPA) framework, focusing on justice, equality, and women's inclusion. It asks: (1) How does the Taliban's governance align with core IPA principles?
Parwiz Mosamim +1 more
wiley +1 more source
ABSTRACT The current study presents a causal model of climate‐induced psychological resilience by assessing the impact of dispositional mindfulness, self‐efficacy beliefs, and perceived restorativeness of nature. It further examines the associations among climate change coping strategies, subjective well‐being components, eco‐emotions, and resilience ...
Anastasia Gkargkavouzi, George E. Halkos
wiley +1 more source
CHALLENGING THE EXISTENCE OF LEGAL TRANSLATION: A COMPREHENSIVE TRANSLATION THEORY
This paper focuses on the lack of recognition of comprehensive and text-genre unrelated translation theories, a condition that keeps translators imprisoned in the old and sterile debate on free Vs. literal translation.
Michele MANNONI
doaj +1 more source
ABSTRACT Transdisciplinary research (TD) is widely invoked to tackle complex sustainable‐development challenges by integrating scientific and societal knowledge and fostering collaboration among researchers, decision‐makers, practitioners and affected publics.
Carles Vañó‐Agulló +3 more
wiley +1 more source

