Results 21 to 30 of about 160 (94)
A Divina Commedia em jogo [PDF]
Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão. Programa de Pós-Graduação em LiteraturaEste trabalho tem como objetivo analisar e discutir adaptações da Divina Commedia para jovens leitores, para os ...
Corso, Gizelle Kaminski
core
Crianças e adultos na creche: marcas de uma relação [PDF]
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências da Educação. Programa de Pós-Graduação em Educação.Este estudo diz respeito a uma pesquisa na área da educação infantil, cujo objetivo principal foi descrever, analisar e
Martins Filho, Altino José
core
A necessidade da formação do pedagogo para atuar em ambiente hospitalar: um estudo de caso em enfermarias pediátricas do Hospital de Clínicas da UFPR [PDF]
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro Tecnológico. Programa de Pós-Graduação em Engenharia de ProduçãoEste trabalho tem como objetivo discutir a formação do pedagogo para atuar no ambiente hospitalar, por meio de estudo ...
Menezes, Cinthya Vernizi Adachi de
core
La traducción colectiva de un álbum ilustrado como experiencia didáctica: de la propuesta editorial a la publicación italiana de 'Tu corazón en un cofre' [PDF]
Recently, collaborative translation of literary texts has become part of translation courses aiming to reproduce every single step prior to the publication of a book in the editorial market of the target language involved.
Tonin, Raffaella
core
These reflections, which resulted from a project developed by Cuca Fresca publisher, aim at socializing some experiences in the field of Children’s Literature Translation, from Portuguese to Italian.
Isoppo, Valeria +2 more
core +2 more sources
The translation of wordplay in Alice in Wonderland : a descriptive and corpus-oriented study [PDF]
Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis ...
Borba, Maria Cristina Schleder de
core
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2019/2020El presente trabajo tiene como objetivo investigar cómo se traduce un texto orientado al público infantil desde el punto de vista de la finalidad didáctica.
Gandia Alfonso, Clara
core
La figura del anciano aparece a menudo en la literatura como encarnación de la voz del pasado, de la experiencia, de la sabiduría, los recuerdos y la memoria colectiva. En la literatura infantil se convierte en el compañero de juegos del niño, el que
BAZZOCCHI, GLORIA
core
FAMILY FOLLOWS FICTION - ALESSI COMO INSPIRAÇÃO NO DESENHO DE MOBILIÁRIO INFANTIL HOSPITALAR
A presente investigação ambiciona proporcionar uma reflexão sobre o estudo do projeto Family Follows Fiction conduzido pela empresa italiana Alessi na década de 90, que inaugurou uma nova forma de pensar os objetos, privilegiando a inovação através ...
Santos, Daniel Filipe Silva
core
El presente trabajo analiza la relación entre traducción y estereotipos en el ámbito de la literatura infantil y juvenil y, en particular, en la película española Donkey Xote (2007) y en su versión para el doblaje en italiano. En concreto, veremos de qué
Mercedes Ariza
doaj

