Results 141 to 150 of about 1,763 (190)
Some of the next articles are maybe not open access.

Choosing a spelling system for Mauritian Creole

Journal of Pidgin and Creole Languages, 2008
Mauritian Creole (Kreol) is a French-lexified creole spoken on post-colonial and multilingual Mauritius. Although it is extensively used, it has not been officially standardised. The choice of a given orthography reflects language beliefs and is therefore ideologically loaded.
openaire   +1 more source

Orthography, ideology and the codification of Mauritian Creole

Journal of Pidgin and Creole Languages, 2023
Abstract This paper examines the choices made at the levels of Ausbau (‘language by development’, Kloss 1967: 29–30) and Abstand (‘language by distance’, ibid) during the codification phase of Mauritian Creole. Using the document Lortograf Kreol Morisien (Ministry of Education and Human Resources 2011) as its focal point, it studies the ...
openaire   +1 more source

The Acquisition of Mauritian Creole

1994
This work is based on an investigation of language acquisition process, particularly in regard to syntax, among Mauritian children learning to speak Mauritian Creole as their first language. As such, it is the first major study of the development of child grammar in a Creole context. Mauritian Creole, in common with many Creole languages, emerged under
openaire   +1 more source

The role of Mauritian Creole in the religious practices of Mauritian Muslims

Journal of Pidgin and Creole Languages, 2004
In post-colonial Mauritius, linguistic practices are an important way for Hindus, Christians and Muslims to construct, assert or redefine their ethnic, religious and personal identities. This paper analyses the role of Mauritian Creole (MC) in the religious practices and in the construction of the religious identity of Mauritian Muslims.
openaire   +1 more source

The corpus of Mauritian Creole Texts

2007
no ...
Baker, Philip   +2 more
openaire   +1 more source

Plurality and definiteness in Mauritian and Haitian creoles

Journal of Pidgin and Creole Languages, 2019
Abstract In addition to plurality, creole plural morphemes impart an additional meaning of definiteness or specificity to the nominal expressions they mark. As of yet, there is no precise characterization either empirical or theoretical of the semantic/pragmatic dimensions they convey.
openaire   +1 more source

New Perspectives on Mauritian Creole and Reunion Creole

In the South-West Indian Ocean, Mauritius and Reunion are part of a group of islands where French-based Creoles are spoken. In spite of their geographical proximity, Mauritian Creole and Reunion Creole are strikingly different in their morphosyntax. The first part of this volume describes some structural properties of their grammars.
openaire   +1 more source

Indo-Aryan influence in Mauritian Creole

Abstract This paper looks at possible Indo-Aryan influence on the grammar of Mauritian Creole. Although several Indo-Aryan languages have been in close contact with Mauritian Creole for almost two hundred years, they appear to have had only minimal impact on its
openaire   +1 more source

The Acquisition of TMA Markers in Mauritian Creole

1990
First, two main views on the development of tense and aspect in child language will be presented. The issue whether children can differentiate between tense and aspect at an early age is central to research on temporality in language acquisition.
openaire   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy