Bilingual and multilingal Russian-English phraseological dictionaries
AbstractThe paper looks into macrostructural and microstructural parameters of bilingual and multilingual Russian-English phraseological dictionaries. The dictionaries are considered in chronological order, beginning from the very first to the latest ones.
Elena Arsenteva, Rosa Ayupova
openaire +1 more source
Ketimpangan Diglosik dalam Peristiwa Tutur Masyarakat Multilingal Mesuji Raya Sumatera Selatan
The purpose of this research is to explain the linguistic situation in the form of diglossic inequality in speech events that occur in the Mesuji Raya. The method used in this research is descriptive qualitative. The stages in this study began with data collection conducted by observation, interview, and note taking techniques.
Muhammad Suryadi, Muslihah Muslihah
openaire +2 more sources
The syntax of Object Marking in Tukano: a formal approach [PDF]
The present research will investigate the syntax of object marking in Tukano. The goal is twofold: (i) to help cover the present gap in minority language description, specifically pertaining to Tukano; (ii) to further the understanding of the syntactic ...
Braulio Brandão de Oliveira Lopes
core
ΔΙΓΛΩΣΣΙΑ ΣΤΟ ΝΗΠΙΑΓΩΓΕΙΟ: ΑΝΤΙΛΗΨΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ [PDF]
Τα παιδιά αναπτύσσουν την γλώσσα και την ταυτότητα τους μέσω της αλληλεπίδρασης με τους άλλους. Συγκεκριμένα, τα δίγλωσσα παιδιά ευδοκιμούν και πετυχαίνουν σε περιβάλλοντα μάθησης, μέσα στα οποία καλλιεργούν μια πολύγλωσση οικολογία. Οι εκπαιδευτικοί και
EMMANOUIL SOFIA +3 more
core
The Multiethnic Post Office "Padova 7" [PDF]
openThe aim of this research study is to analyse Poste Italiane’s Multiethnic Post Office project with a focus on “Padova 7”, the Multiethnic Post Office in the district of Arcella, in Padua, Italy. By this initiative, the Italian postal service provider
MORANDI, ALBA
core
Machine translation and post-editing in widlife documentaries: challenges and posiible solutions [PDF]
Este artículo presenta algunos de los desafíos que pueden presentarse si introducimos traducción automática (TA) en el proceso de traducción de documentales de naturaleza.
Ortiz Boix, Carla
core +1 more source
English language teaching and conflicting visions of change within Algerian higher education [PDF]
As universities attempt to ‘internationalise’, an emerging discourse is the implementation of English as ‘the global academic language’. This thesis critically explores the politics of this ubiquitous educational transfer, and how it impacts English ...
Boumechaal, Souad
core
Construire sans relâche un habitus de la pluralité [PDF]
How do researchers in the humanities and social sciences collaborate when each of them belongs to different linguistic, academic, and ideological spaces?
Zarate, Geneviève
core +1 more source
Sprachbewusstheit und ihr Einsatz von Jugendlichen, die Deutsch als Tertiärsprache in der Slowakei lernen [PDF]
Der vorliegende Beitrag erörtert die derzeit in der Fremdsprachenforschung stark betonte Bedeutung von bewusstem Lernen, insbesondere beim Erwerb der zweiten beziehungsweise der weiteren Fremdsprache.
Juhásová, Jana
core +2 more sources
THE IMPACT OF MULTILINGUALISM ON THE DEMOCRATIC LEGITIMACY OF THE EUROPEAN UNION: IS CREATING A SOLIDLY DEFINED EUROPEAN DEMOS THE ANSWER TO THE EU’S LANGUAGE PROBLEM? [PDF]
Examining the case law of the ECJ reveals that the multilingual nature of the EU presents numerous problems, such as the relative rather than absolute equality of languages, and translation errors that lead to non-uniform law due to the impossibility of ...
O'Leary, EN
core +1 more source

