Results 1 to 10 of about 11,966 (209)
Working Memory and Cross-Linguistic Influence on Vocabulary Acquisition [PDF]
The purpose of this study was to analyze the cross-linguistic influence of previously learned languages and working memory capacities on the vocabulary performance of two different typological languages.
Elizabeth Flores-Salgado +1 more
doaj +2 more sources
Nahuatl and Spanish in Contact: Language Practices in Mexico
The study reports on adults’ linguistic use of Nahuatl in the bilingual community of Santiago Tlaxco, Mexico. Using a survey approach, adults were asked to indicate their language choices (i.e., Spanish, Nahuatl or both languages) when interacting with ...
Grace A. Gomashie
doaj +1 more source
In the 16th and 17th centuries, missionaries in charge of converting the populations of colonial Mexico to Christianity included in their sermons and treatises recurring references to an age-old enemy of Christendom: Islam.
Maxime Pluvinet
doaj +1 more source
Scales or measurements of vitality propose various factors to assess the degree of endangerment of a language. Using these measurements offers important insights into the maintenance of a language and identifies the areas in need of support.
Gomashie Grace A., Terborg Roland
doaj +1 more source
The “Bad News”. The Arrival of Christianity in Early Nahuatl Sermons from 16th Century Mexico
In sixteenth-century New Spain, an abundant textual production was developed in indigenous languages whose purpose was to contribute in the implantation of Catholicism among the native populations.
Berenice Alcántara Rojas
doaj +1 more source
On Three Aesop Fables in Colonial Mexico
This essay seeks to reflect on Aesop’s fables translated into Nahuatl during colonial Mexico. To this purpose, and following an approach grounded on cultural translation, I will identify the main contents of three selected fables in order to underline ...
Alejandro Viveros Espinosa
doaj +1 more source
This thesis is based on historical and ethnographic research in Milpa Alta, Mexico. This is a predominantly rural territory within Mexico City which has been collectively owned since the 17th Century and still contains many Nahuatl native speakers.
Paula López-Caballero
doaj +1 more source
Cantares mexicanos em português: paleografia e tradução
Neste número especial, dedicado à poesia latino-americana, gostaríamos de apresentar aos falantes do português brasileiro e demais interessados, um texto em língua náhuatl resultante da transliteração para o alfabeto latino durante o período colonial da ...
Sara Lelis De Oliveira
doaj +1 more source
El náhuatl en el norte y el occidente del Estado de México
Este artículo es la tercera parte de una serie de estudios sobre número y distribución geográfica de la lengua náhuatl; los autores cubrieron el norte, oeste y sudoeste del Estado de México.
Clementina Yolanda Lastra García +1 more
doaj +1 more source
El sustrato náhuatl en Nicaragua forma parte de su identidad, por ello, debe estar presente ampliamente en la formación estudiantil, como parte de la herencia lingüística y cultural de los pueblos aborígenes que se asentaron en el país.
Estrella Luz Peña Ruiz +2 more
doaj +1 more source

