Results 21 to 30 of about 8,176 (125)

Gimeno Ugalde, Esther; Pacheco Pinto, Marta; Fernandes, Ângela (ed.). Iberian and translation studies. Literary contact zones

open access: yesQuaderns, 2023
Gimeno Ugalde, Esther; Pacheco Pinto, Marta; Fernandes, Ângela (ed.) Iberian and translation studies. Literary contact zones Liverpool: Liverpool University Press, 2021, 374 p.
Rexina Rodríguez Vega
doaj   +1 more source

La traducción de culturemas en Iván Turguéniev: el método de análisis culturo-traductológico

open access: yesQuaderns, 2021
En la primera parte del presente artículo se estudia la naturaleza de los denominados culturemas, entendidos como unidades semióticas cuyo referente es un elemento perteneciente a una cultura dada desconocido o sin equivalente exacto en otras culturas y
Enrique J. Vercher García
doaj   +1 more source

El lenguaje malsonante y su traducción: comparación entre los doblajes de filmes anglófonos al italiano y al español

open access: yesQuaderns, 2021
El léxico soez se emplea en la interacción social y cumple, en la mayor parte de los casos, una función ofensiva. En los largometrajes los vulgarismos sirven esencialmente para dotar a los diálogos fílmicos de una fuerza emotiva y para caracterizar ...
Pablo Zamora, Maria Pavesi
doaj   +1 more source

Theses on Translation: An Organon for the Current Moment

open access: yesQuaderns, 2021
The theses offer a general theory of translation that encompasses the relation between theory and practice and the different models of translation that generate theoretical concepts like equivalence and ethics.
Lawrence Venuti
doaj   +1 more source

Tesis sobre la traducció: un òrganon per al moment actual

open access: yesQuaderns, 2021
Les tesis ofereixen una teoria general de la traducció que abasta la relació entre teoria i pràctica i els models de traducció, que generen conceptes teòrics com equivalència i ètica.
Lawrence Venuti, Francesc Parcerisas
doaj   +1 more source

Joan Gili, The Dolphin Book Company i la teoria de l’ecotraducció

open access: yesQuaderns, 2022
Aquest article presenta la tasca editorial i traductora de Joan Gili i Serra (1907-1998) per mitjà de la llibreria-editorial que ell mateix va fundar i dirigir, The Dolphin Book Co. (Londres 1935 – Oxford 1996).
Laura Vilardell
doaj   +1 more source

Manipularan Walter Benjamin. Una altra volta a les Tesis

open access: yesQuaderns, 2021
L’article fa un repàs crític de la recepció de les Tesis de Benjamin a Catalunya a partir de diversos articles de la premsa cultural, a més d’uns quants textos d’especialistes sobre l’obra benjaminiana, tot coincidint amb la publicació recent de tres ...
Arnau Pons
doaj   +1 more source

L’Alícia de Carner (1919-2020). Història i recepció

open access: yesQuaderns, 2022
Josep Carner (1884-1970) va ser un dels escriptors catalans més importants del segle XX i un dels més prolífics a l’hora de traduir. En aquest article recorrerem la història de l’Alícia en terra de meravelles carneriana, des que el 1919 l’Editorial ...
Alexis Llobet
doaj   +1 more source

Parallels Between Goffman’s Interaction Order and Interpreting Interaction in Community Interpreting

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
The aim of this paper is to descriptively show to what extent the interaction sociological approach of the interaction order, developed by the American sociologist Erving Goffman, has points of contact with interpreter interaction in community ...
Yelda Arkan
doaj   +1 more source

Villarino Pardo, M. Carmen; Galanes Santos, Iolanda; Luna Alonso, Ana (ed.). Promoción cultural y Traducción. Ferias internacionales del libro e invitados de honor

open access: yesQuaderns, 2023
Villarino Pardo, M. Carmen; Galanes Santos, Iolanda; Luna Alonso, Ana (ed.) Promoción cultural y Traducción. Ferias internacionales del libro e invitados de honor Berna: Peter Lang, 2021, 290 p.
Jordi Jané-Lligé
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy