Results 21 to 30 of about 8,337 (119)

Parallels Between Goffman’s Interaction Order and Interpreting Interaction in Community Interpreting

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
The aim of this paper is to descriptively show to what extent the interaction sociological approach of the interaction order, developed by the American sociologist Erving Goffman, has points of contact with interpreter interaction in community ...
Yelda Arkan
doaj   +1 more source

Villarino Pardo, M. Carmen; Galanes Santos, Iolanda; Luna Alonso, Ana (ed.). Promoción cultural y Traducción. Ferias internacionales del libro e invitados de honor

open access: yesQuaderns, 2023
Villarino Pardo, M. Carmen; Galanes Santos, Iolanda; Luna Alonso, Ana (ed.) Promoción cultural y Traducción. Ferias internacionales del libro e invitados de honor Berna: Peter Lang, 2021, 290 p.
Jordi Jané-Lligé
doaj   +1 more source

Community Interpreting Training in Türkiye: A Study Based on the Views of Academics and Interpreters

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
Health tourism along with cultural tourism, educational opportunities, natural disasters, and recent conflicts in the region have made community interpreting an indispensable service in Türkiye. This rise in the sector should also, in correlation, affect
Gizem Yaren Kutlu   +1 more
doaj   +1 more source

Estany Freire, Lara. Del silenci a la represa. La censura en la traducció catalana durant el franquisme

open access: yesQuaderns, 2022
Estany Freire, Lara Del silenci a la represa. La censura en la traducció catalana durant el franquisme Barcelona: Diputació de Barcelona, 2021, 407 p.
Guillem Cunill-Sabatés
doaj   +1 more source

Child Language Brokering Among Migrant/Refugee Communities in Türkiye

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
Children who most quickly assimilate the language and social and cultural norms of the host country in a family carry out interpreting tasks for their families in different contexts shortly after migration.
Özge Bayraktar Özer
doaj   +1 more source

Goethe, J. W. Von. Ifigènia a Tàurida (traducció de Joan Maragall)

open access: yesQuaderns, 2021
Goethe, J. W. Von Ifigènia a Tàurida (traducció de Joan Maragall) Barcelona: Comanegra – Institut del Teatre, 2020, 140 p.
Martí Duran
doaj   +1 more source

The Position of Localization Literature (1998-2024) in Türkiye

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
Localization is a (sub-)field within Translation Studies via the efforts of agents of localization who invest their capital and time in specializing within localization.
Dilruba Temuçin   +2 more
doaj   +1 more source

Unlocking the Future of Localisation: A Fusion of Human Expertise and Artificial Intelligence in a Cutting-Edge Syllabus

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
Towards the end of the first quarter of the 21st century, the impact of information and communication technologies continues to grow, shaping a once-unimaginable future.
Mehmet Cem Odacıoğlu
doaj   +1 more source

Challenges and Opportunities in Telephone Interpreting: A Study on The Perspectives of Interpreters

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
Telephone interpreting (TI) has been a controversial topic in interpreting studies due to quality concerns that emerged due to the lack of visual information.
Özden Şahin Er
doaj   +1 more source

The Role of Critical Discourse Analysis in Translation: A Case of the Political Speech

open access: yesİstanbul Üniversitesi Çeviribilim Dergisi
This study aims to provide insights into understanding the theoretical background of the application of critical discourse analysis (CDA) in the translation of political texts in the field of translation studies.
Barış Can Aydın
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy