LINGUOCULTURAL APPROACH TO PAREMIAS
The article provides information about linguacultural peculiarities of paremias. There are also different views of scholars on proverbs which consist of cultural information. English and Uzbek proverbs were given as an example.
openaire +1 more source
‘Maio come o trigo e agosto bebe o viño’. A viticultura no refraneiro galego / “Maio come o trigo e agosto bebe o viño”. Viticulture in Galician paroemias [PDF]
Compilación e análise da paremioloxía galega da viticultura excluíndo a vinificación e os valores metafóricos das paremias. Preséntanse 383 paremias ordenadas segundo o ritmo agrícola, agrúpanse xerarquicamente tanto as variantes coma os informantes de ...
Xesús Ferro Ruibal
doaj
Compilation and Dissemination of Lithuanian Paremias: Contemporary Resources
The Collection of Lithuanian Proverbs and Proverbial Phrases built by the Institute of Lithuanian Literature and Folklore in Vilnius presents a thorough view of the corpus of traditional paremias. A larger part of the Collection consists of archival data,
Dalia Zaikauskienė
doaj +1 more source
Немецкие паремии в современных российских и украинских интернет‑сми [PDF]
The paper explores features of the functioning of German paremias in the texts of modern Russian and Ukrainian online media. The study is based on the broad interpretation of paremia proposed by modern paremiologists, according to which it includes not ...
Elena Tomášková
doaj +1 more source
STRUCTURAL AND SEMANTIC ANALYSIS OF FRENCH PROVERBS WITH THE CONCEPT OF “PAIN”
Background. In the case of a person speaking foreign language the proverb acts not only as an argument of their own statement but also as a mean of saving language. Therefore, the statement becomes more vivid, meaningful when using fewer words.
Elena V. Kogteva
doaj +1 more source
Paremias in Modern Linguistics: Approaches to Study, Text-Forming and Linguocultural Potential
The article deals with the consideration of the paremic text in the modern linguistic paradigm: approaches to the researches are presented, the text-forming and linguocultural potential of individual units is shown. The direct observation method was used
Mikhail A. Bredis +2 more
doaj +1 more source
Archaic Vocabulary in Karachay-Balkar Paroemias
The relevance of the topic is due to the need to study the functional and semantic characteristics of proverbs and sayings characterized by an anthropocentric orientation, which correlates with the modern regulatory-activity paradigm of studying objects ...
Mussa Bakhautdinovich Ketenchiev +2 more
doaj +1 more source
Perífrases verbais con valor deóntico no discurso paremiolóxico: unha perspectiva diacrónica / Verbal periphrasis with a deontic meaning in paroemiologic discourse: a diachronic overview [PDF]
O obxectivo do traballo é afondar no estudo diacrónico das perífrases verbais máis comúns do castelán con valor deóntico (haber de + infinitivo, haber que + infinitivo, tener que + infinitivo, deber [de] + infinitivo e poder + infinitivo), empregando ...
Patricia Fernández Martín
doaj
AUTHORITY AND LAW ORDER IN THE SPANISH-SPEAKING PAREMIOLOGICAL CONSCIOUSNESS
The article focuses on the original evaluative Spanish proverbs with the components “rey” and “ley” and is aimed at revealing stereotypes existing in the area of ‘authority’ and ‘law order’, as well as the type of po-litical culture.
ELENA Perederi
doaj +1 more source
This article deals the study of paremia by scientists and their characteristics, their role in the language as didactic material.
openaire +1 more source

