Results 21 to 30 of about 24,012 (103)

Deseño dun banco de datos de equivalencias entre unidades fraseolóxicas do portugués do Brasil (LO) e o galego (LM) [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2007
A equivalencia é un concepto tradutolóxico que fai referencia a un proceso de tradución entre textos (Rakotojoelimaria 2004: 153). A tradución fraseolóxica pódese situar no nivel do léxico ou do discurso.
Elisabete Ares Licer
doaj  

Estereotipos na fraseoloxía: o caso galego-portugués [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2010
Este artigo trata a cuestión dos estereotipos nacionais presentes nas unidades fraseolóxicas galegas e portuguesas. Analízanse aquí os refráns e as locucións galegas que fagan referencia a Portugal, ós portugueses e ás súas características nacionais e,
Wiktoria Grygierzec, Xesús Ferro Ruibal
doaj  

Notas sobre fraseoloxía comparada. Reflexións verbo da ‘Fraseoloxía eslava’ de V. Mokienko [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2004
A publicación da versión galega de dous manuais do fraseólogo ruso V. M. Mokienko pode significar un gran pulo para as investigacións da fraseoloxía comparada –descritiva e histórica (xeral e dialectal). Nas miñas notas dedico unha atención especial á
Károly Morvay
doaj  

Étude des contours prosodiques des listes ouvertes dans le corpus OFROM

open access: yesStudia Linguistica Romanica, 2020
Résumé : Cet article vise à décrire les contours prosodiques d'items appartenant à des listes terminées par une particule d'extension (et cetera, tout ça, et tout) issues de la base OFROM (Corpus oral de français de Suisse romande). Dans la littérature
Johnsen, Laure Anne, Avanzi, Mathieu
doaj   +1 more source

Aínda novos manuscritos paremiolóxicos de Vázquez Saco [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2007
Terceira entrega do material fraseolóxico galego inédito reunido por Francisco Vázquez Saco. // Third release of the unpublished Galician phraseological material gathered by Francisco Vázquez Saco.
Mª Carmen Paz Roca
doaj  

Tesouro de fraseoloxía como problema semántico e lexicográfico [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2006
No artigo descríbese a elaboración do Tesouro da fraseoloxía rusa moderna, cunha estrutura de rede semántica. Descríbense os problemas derivados da heteroxeneidade do plano de contido do fraseoloxismo e da función discursiva do mesmo.
Anatolij Baránov, Dmitrij Dobrovol'skij
doaj  

Jouer pour apprendre une langue étrangère : concert à 16 voix [PDF]

open access: yesSynergies Mexique, 2017
Cet article s’inscrit dans un projet de recherche visant à explorer les pratiques et les représentations liées au jeu dans le cadre de l’apprentissage des langues étrangères en général et du français langue étrangère en particulier, avec un accent sur l’
Haydée Silva, Gilles Brougère
doaj  

As unidades fraseolóxicas no castelán de Cataluña. Revisión dunha norma constituínte a partir da perspectiva histórica [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2009
A constitución dun repertorio autónomo e estable de expresións fixas usado en particular na comunidade lingüística de Cataluña é un aspecto pouco investigado.
Jenny Brumme
doaj  

Recensións // Reviews [CFG14] [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2013
BÁRDOSI, Vilmos e GONZÁLEZ REY, María Isabel (2012): Dictionnaire phraséologique thématique français-espagnol. Diccionario fraseológico temático francés-español. Lugo: Editorial AXAC. ISBN 978-84-92658-19-0; 364 páxs.
Xesús Ferro Ruibal   +8 more
doaj  

Recensións // Reviews [PDF]

open access: yesCadernos de Fraseoloxía Galega, 2021
ALMEIDA, José João (1999): Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas. [En liña]. Guimarães: Universidade do Minho (por/by Fernando Groba Bouza).
Fernando Groba Bouza   +7 more
doaj  

Home - About - Disclaimer - Privacy