Results 41 to 50 of about 13,560 (185)
Translation of a story into Chilean Sign Language: productions by deaf co-teachers
IntroductionThe incorporation of narratives in Chilean Sign Language enriches classroom practices, preserving and transmitting Deaf culture. However, that within the Chilean educational context, the narratives used for instructing Deaf students are ...
Gina Viviana Morales Acosta +1 more
doaj +1 more source
Alfabetización temprana en el niño sordo : una propuesta desde la conciencia dactilológica [PDF]
Este trabajo parte del análisis y reflexión sobre las prácticas educativas en un primer grado de una escuela especial bilingüe para Sordos. De esta experiencia surge el interés de indagar estrategias que favorecieran el proceso de alfabetización del niño
Victorio, Ivana E., Victorio, Sabina H.
core
In this study we document the conversion of a mixed carbonate‐clastic shelf/ramp to a shelf‐slope‐basin‐floor profile by synsedimentary thrusting in the Eocene of the Aínsa Basin (Spanish Pyrenees). As thrusts began to propagate through the shelf/ramp, the tops of thrust hanging wall anticlines became the restricted loci for shallow marine mixed ...
Ashley J. M. Ayckbourne +6 more
wiley +1 more source
Actualmente existen diversas investigaciones sobre las carencias de las personas sordas en la lectoescritura, así como sobre la importancia de su inclusión en el ámbito educativo, pero son pocas las que describen a detalle las estrategias para atender ...
Juana Elizabeth Serrano Jove
doaj +1 more source
The representation of deafness: the body and religion as agents of socialization
The identification of the body as well as the family and religion in the socialization processes of deaf people are examined based in the epistemological reflection of the symbolic relational paradigm within the framework of symbolic interactionism.
María Esther Fernández Mostaza +1 more
doaj +1 more source
Subtitulado, videosignado y audiodescripción en la España televisiva actual [PDF]
The Broadcasting Act 2010, and subsequent amendments, was designed to facilitate disabled the access to the national audiovisual landscape. Through clearly defined quotas, Spanish mass media are required -among others- to subtitle for people with hearing
Álvarez Álvarez, Mª de las Nieves
core +2 more sources
Fundarvid y Fenascol: notas sobres sus neologismos en la formación de la LSC
En Colombia existe un debate abierto sobre cómo las personas sordas deberían crear nuevas palabras (neologismos) en el lengua de señas colombiana (LSC).
Alex G. Barreto-Muñoz
doaj +1 more source
Estrategias de enseñanza y atención de la salud bucal en pacientes con discapacidad auditiva
Las personas sordas o con problemas de audición (DHH del inglés Deaf and Hard of Hearing) poseen una de las discapacidades más comunes que afectan al ser humano.
Midian Clara Castillo-Pedraza +1 more
doaj +1 more source
Núñez, F. et al. (2020). “Actualización de los programas de detección precoz de la sordera infantil: recomendaciones CODEPEH 2019 (Niveles 2, 3 y 4: diagnóstico, tratamiento y seguimiento)”. Revista Española de Discapacidad, 8(I), pp. 219-246.
Carmen Jáudenes Casaubón +5 more
doaj
Intraductuctibilidad de las metáforas del español a la lengua de señas colombiana
Entre las dificultades que enfrentan los Sordos al presentar pruebas en español escrito se encuentran las preguntas analógicas, que dan cuenta de las relaciones lógicas de las lenguas, por ejemplo: las metáforas, los modismos, las locuciones, o ...
Luisa Fernanda Naranjo Orozco +1 more
doaj +1 more source

