Results 31 to 40 of about 163,985 (315)

Heterogeneity in the Global Practice of Central Nervous System Staging in Pediatric Acute Lymphoblastic Leukemia

open access: yesPediatric Blood &Cancer, EarlyView.
ABSTRACT Background Central nervous system (CNS) involvement in childhood acute lymphoblastic leukemia (ALL) is assessed by cell counting and cytomorphology from cerebrospinal fluid (CSF) and is used for treatment stratification worldwide. The ratio of “CNS2” patients in clinical trials ranges from 3% to 40%, with unclear prognostic significance ...
Laura Almási   +14 more
wiley   +1 more source

Sentence similarity-based source context modelling in PBSMT [PDF]

open access: yes, 2010
Target phrase selection, a crucial component of the state-of-the-art phrase-based statistical machine translation (PBSMT) model, plays a key role in generating accurate translation hypotheses. Inspired by context-rich word-sense disambiguation techniques,
Rejwanul Haque   +9 more
core   +1 more source

Što se krije iza fraze „Prava strana povijesti“? // What is hidden behind the phrase „The Right side of History”? [PDF]

open access: yesHistorijski pogledi
In this paper, the author deals with the increasingly frequent use of the phrase „the true side of history“, whose meaning depends on the context in which it is uttered and the profile of the persons who are used.
Ivor Altaras Penda
doaj   +1 more source

A Bibliometric Analysis of Publications in Uremic Toxins From 1991 to 2024

open access: yesTherapeutic Apheresis and Dialysis, EarlyView.
ABSTRACT Background Uremic toxins are a growing area of research in nephrology, with significant implications in the progression and treatment of chronic kidney disease (CKD) and the management of end‐stage kidney disease (ESKD). This bibliometric analysis aims to evaluate the global research trends, key contributors, and the impact of publications in ...
Yuh‐Shan Ho   +7 more
wiley   +1 more source

FRASA ADJEKTIVA BAHASA JEPANG: ANALISIS X-BAR

open access: yesLingua: Jurnal Bahasa, Sastra dan Pengajarannya, 2017
The structure and principles of how to form adjective phrases in Japanese were investigated in this study. This qualitative study used content analysis as the research design and assigned Japanese Textbooks used for Japanese Course as the source of data.
Puti Novianti Aristia
doaj   +1 more source

The (Glg)ABCs of cyanobacteria: modelling of glycogen synthesis and functional divergence of glycogen synthases in Synechocystis sp. PCC 6803

open access: yesFEBS Letters, EarlyView.
We reconstituted Synechocystis glycogen synthesis in vitro from purified enzymes and showed that two GlgA isoenzymes produce glycogen with different architectures: GlgA1 yields denser, highly branched glycogen, whereas GlgA2 synthesizes longer, less‐branched chains.
Kenric Lee   +3 more
wiley   +1 more source

Evaluating syntax-driven approaches to phrase extraction for MT [PDF]

open access: yes, 2009
In this paper, we examine a number of different phrase segmentation approaches for Machine Translation and how they perform when used to supplement the translation model of a phrase-based SMT system. This work represents a summary of a number of years of
Tinsley, John   +3 more
core  

A user evaluation of hierarchical phrase browsing

open access: yes, 2003
Phrase browsing interfaces based on hierarchies of phrases extracted automatically from document collections offer a useful compromise between automatic full-text searching and manually-created subject indexes.
Paynter, Gordon W.   +9 more
core   +1 more source

Empirical measurements of lexical similarity in noun phrase conjuncts [PDF]

open access: yes, 2007
The ability to detect similarity in conjunct heads is potentially a useful tool in helping to disambiguate coordination structures - a difficult task for parsers. We propose a distributional measure of similarity designed for such a task.
Deirdre Hogan, Hogan, Deirdre
core   +1 more source

Phrase-based SMT with shallow Tree-Phrases [PDF]

open access: yesProceedings of the Workshop on Statistical Machine Translation - StatMT '06, 2006
In this article, we present a translation system which builds translations by gluing together Tree-Phrases, i.e. associations between simple syntactic dependency treelets in a source language and their corresponding phrases in a target language. The Tree-Phrases we use in this study are syntactically informed and present the advantage of gathering ...
Philippe Langlais, Fabrizio Gotti
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy