Results 11 to 20 of about 220,352 (140)

L’écriture poétique de langue française en Tunisie

open access: yesLangues & Cultures, 2021
En Tunisie, la poésie est le premier genre littéraire paru en langue française. Son apparition a précédé l’installation du protectorat. Bien que les premières publications soient modestes en quantité et en qualité, elles constituent l’éclosion d’une ...
Mohamed MANSOURI
doaj   +1 more source

Corpus and Models for Lemmatisation and POS-tagging of Classical French Theatre

open access: yes, 2021
This paper describes the process of building an annotated corpus and training models for classical French literature, with a focus on theatre, and particularly comedies in verse.
Cafiero, Florian   +4 more
core   +1 more source

INTRODUCTION: PRE‐ROMANTIC AND POST‐ROMANTIC GENIUS

open access: yes, 2022
German Life and Letters, Volume 75, Issue 3, Page 327-340, July 2022.
Deborah Holmes
wiley   +1 more source

Images littéraires persistantes chez les écrivains bilingues

open access: yesBabel: Littératures Plurielles, 2009
L’article examine la situation de plusieurs écrivains ayant écrit en anglais et en français : Nancy Huston, Jonathan Littell, Julien Green et Anaïs Nin. L’auteur s’attache à distinguer ceux des auteurs qui sont nés en pays anglophone (Huston, Littell) et
Alice Cheylan
doaj   +1 more source

Un poète grec francophone : Théo Crassas (entretien)

open access: yesBabel: Littératures Plurielles, 2009
Dans cet entretien, l’auteur interroge le poète grec Théo Crassas sur ses raisons d’écrire en français. Le contexte familial - un oncle poète et francophone, ainsi que ses parents, éclaire ce choix.
Daniel Aranjo
doaj   +1 more source

The reconfiguration of Natura and Ars in cartesian rhetoric and the epistemological reflections in the prize questions of the french academies [PDF]

open access: yes, 2018
This article discusses the change in the relationship between natura and ars that occurred when Cartesian language theories penetrated conceptions of rhetoric in France during the 17th century.
Urmann, Martin
core   +1 more source

Jules Supervielle entre Oloron et Montevideo

open access: yesBabel: Littératures Plurielles, 2009
Le bilinguisme de Supervielle est déterminé, selon l’auteur de cet article, par la naissance du poète en Uruguay et ce qu’il nomme les « Routes de l'Hispanité » : les correspondances d'émigrés béarnais des Amériques retrouvées à ce jour, provenant des ...
Daniel Aranjo
doaj   +1 more source

LE MOTIF DU PONT DANS LA POÉSIE FRANÇAISE (HUGO, RIMBAUD, APOLLINAIRE)

open access: yes, 2020
Vu que le motif du pont est associe a la ville comme sujet et objet de la poesie moderne, comme lieu d’errances poetiques, d'amour, d'inspiration, lieu de naissance du mal ou d’incomprehension du poete, ce qui peut se voir le mieux dans la deuxieme ...
Nikola Bjelić
semanticscholar   +1 more source

La ville dans la poésie française contemporaine

open access: yesHawliyat, 2018
Les poètes français contemporains présentent des visages de la ville moderne très différents sinon opposés. Les villes de l'ère industrielle du début du XXe siècle sont dépeintes dans une poésie fortement antithétique (à la fois décrites dans leur ...
Nada Sayed Ziadé
semanticscholar   +2 more sources

Vénus, d’un verbe l’autre

open access: yesBabel: Littératures Plurielles, 2009
Cet article présente une réflexion sur le bilinguisme arabo-français de Vénus Khoury-Ghata, poétesse d’origine libanaise dont la carrière s’est construite à Paris.
Jean-Max Tixier
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy