Results 11 to 20 of about 73,665 (133)

Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2017 [PDF]

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 2018
El texto recoge las novedades normativas que afectan a los usos, a los derechos lingüísticos y al régimen jurídico de la lengua en Aragón aprobadas el segundo semestre de 2017.
Fernando Javier García Fernández
doaj   +3 more sources

La frontera como recurso: el bilingüismo portugués-español y el Proyecto de Escuelas Interculturales Bilingües de Frontera en el MERCOSUR (2005-2016)

open access: yesRevista Iberoamericana de Educación, 2019
La promoción del bilingüismo portugués-español constituye un campo estratégico para ampliar el uso de estas lenguas. Juntas, conforman una de las más grandes fonías del mundo, con más de 600 millones de hablantes, y comparten una larga historia de ...
Gilvan Müller de Oliveira   +1 more
doaj   +1 more source

Enseñar lenguas extranjeras en la U-diversidad: explorando caminos hacia la decolonialidad y la interculturalidad crítica

open access: yesIkala: Revista de Lenguaje y Cultura, 2022
Este artículo presenta los hallazgos de la implementación de un curso de desarrollo profesional docente, llevado a cabo con 17 profesores de inglés, francés y otras lenguas extranjeras de una universidad pública en Colombia.
Janeth María Ortiz Medina   +2 more
doaj   +1 more source

Crònica legislativa de Aragón [PDF]

open access: yes, 2016
El text recull les novetats normatives que afecten als usos, els drets lingüístics i al règim jurídic de la llengua a l'Aragó, aprovadesel segon semestre de 2016.The text includes new regulations that affect the uses, the linguistic rights and the legal ...
García Fernández, Fernando
core   +2 more sources

El proceso de enseñanza-aprendizaje del español en un contexto multilingüe: caso de Côte d’Ivoire [PDF]

open access: yesZiglôbitha
Resumen: Côte d’Ivoire es un país de África occidental. Conocido por su gran diversidad lingüística, con más de 60 lenguas locales habladas, tiene el francés, como lengua oficial que también desempeña un papel considerable en la administración y la ...
Ehui Ghislin Serge N’GUESSAN
doaj   +1 more source

Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2018

open access: yesRevista de Llengua i Dret - Journal of Language and Law, 2019
El texto recoge las novedades normativas que afectan a los usos, a los derechos lingüísticos y al régimen jurídico de las lenguas en Aragón aprobadas el segundo semestre de 2018.
Fernando Javier García Fernández
doaj   +1 more source

Crónica legislativa del País Vasco. Primer semestre de 2017 [PDF]

open access: yes, 2017
El text recull les novetats jurisprudencials i normatives relatives al règim jurídic d'ús de l'eusquera a Euskadi, produïdes en el primer semestre de 2017.This article deals with the legislative and case-law developments on the use of Basque Language in ...
Urrutia Libarona, Iñigo
core   +2 more sources

Buscando espacios para la formación de intérpretes para la justicia en lenguas indígenas en América Latina

open access: yesMutatis Mutandis, 2019
Este artículo hace una revisión crítica, en un marco de derechos humanos y de derechos de los pueblos indígenas, de la oferta educativa para intérpretes de lenguas indígenas en América Latina con énfasis en Perú y México.
Cristina Kleinert   +2 more
doaj   +1 more source

El turismo rural en España: terminología y problemas de traducción [PDF]

open access: yes, 2009
En este artículo pretendemos ofrecer una visión introductoria de la diversa terminología presente en el sector del turismo rural, y más concretamente en lo referente a los diversos tipos de alojamientos, poniendo énfasis en la gran variedad de ...
Fuentes Luque, Adrián
core   +3 more sources

El discurso interpersonal en la guía turística en español y alemán y su importancia para la traducción. [PDF]

open access: yes, 2017
El objetivo de este trabajo es el estudio contrastivo del discurso interpersonal del turismo a través de sus marcadores en el género 'Guía Turística', y las implicaciones para la traducción español-alemán.
Labarta Postigo, María   +1 more
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy