Results 111 to 120 of about 17,899 (190)

Non-literal language and semantic dementia. [PDF]

open access: yesDement Neuropsychol, 2013
Hur MR, Caixeta L.
europepmc   +1 more source

The INECO Frontal Screening tool differentiates behavioral variant - frontotemporal dementia (bv-FTD) from major depression. [PDF]

open access: yesDement Neuropsychol, 2013
Fiorentino N   +5 more
europepmc   +1 more source

Identidade linguístico-cultural: fragmentos de enunciados proverbiais da língua kimbundu

open access: yesRevista Digital de Políticas Lingüísticas, 2019
Este artigo aborda o papel dos provérbios como elementos culturais e políticos, fortemente atrelados às línguas nacionais em Angola. Enfoco a língua Kimbundu do grupo étnico Ambundu. Nos enunciados proverbiais circula a sabedoria popular que faz parte do
Ezequiel Pedro José Bernardo
doaj  

Provérbios e Tradução

open access: yesTradTerm, 1995
A autora acredita que para se traduzir um provérbio é necessário conhecer sua estrutura lingüística, seus tipos e emprego. Com alguns exemplos, esses pontos são discutidos aqui.
Martha Steinberg
doaj  

A interpretação de provérbios em função do sexo e da idade

open access: yesPsicologia: Ciência e Profissão
O presente estudo teve o objetivo de investigar a transição do pensamento concreto para o abstrato através da interpretação de provérbios. Pata tal finalidade foram traduzidos e adaptados 15 provérbios constantes do Teste de Provérbios (Gorham, 1956), os
José Fernando B. Lomonaco   +5 more
doaj  

«Ein Apfel pro Tag hält den Arzt fern». Zu einigen amerikanischen Lehnsprichwörtern im Deutschen*

open access: yesRevista de Filología Alemana, 2004
Excepto las numerosas palabras americanas que han entrado en la lengua alemana durante las últimas décadas, hay también una serie de proverbios que se han traducido al alemán y que hoy en día son considerados como proverbios «alemanes». El artículo trata
Wolfgang Mieder
doaj  

El proverbio francés en el siglo XIX. [PDF]

open access: yes
Sin ...
Navarro Domínguez, Fernando   +1 more
core   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy