Results 61 to 70 of about 15,132 (97)

METODA KONTRASTYWNA I KRYTERIA TEKSTUALNOŚCI W PRZEKŁADZIE TEKSTÓW PRAWNICZYCH [PDF]

open access: yes, 2018
In dem vorliegenden Text wird der Übersetzungsprozess juristischer Texte analysiert. Zunächst definiert der Verfasser juristische Texte und hebt hervor eine besondere Verantwortung, die mit dem Übersetzen dieser Texte einhergeht.Im ersten Schritt wird ...
BIELAWSKI, Paweł
core   +2 more sources

Przekład mniejszościowy / przekład mniejszości – łemkowska przestrzeń translatologiczna

open access: yesPrzekładaniec
In the text I attempt to take into account in the presented Lemko translations the influence of factors related to the underlying indigenousness of the language and culture of this community.
Helena Duć-Fajfer
doaj   +1 more source

Od immunologicznego „ja” do działania moralnego. Komentarze [PDF]

open access: yes, 2012
[Przekład] Autor komentuje zmiany w filozofii immunologii, które zaszły od czasu opublikowania jego książki The Immune Self: Theory or Metaphor?, a także istniejące w tej dziedzinie zagrożenia, nieporozumienia i oczekiwania. Wreszcie – przedstawia w tym
Alfred I. Tauber
core  

Różne twarze Kurta Suckerta - o twórczości Curzia Malapartego w Polsce

open access: yesAnnales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Historicolitteraria, 2017
Various faces of Kurt Suckert – Curzio Malaparte’s works in Poland Abstract The article aims at showing the presence of Curzio Malaparte’s prose in Poland, mainly bycharacterizing subsequent Polish translations of individual works of the writer, as ...
Agnieszka Liszka-Drążkiewicz
doaj   +1 more source

Kategoryzowanie świata a model sieciowy z perspektywy badań Beaty Rycielskiej

open access: yesActa Universitatis Lodziensis: Folia Linguistica Rossica, 2019
Artykuł prezentuje najnowsze opracowanie monograficzne Beaty Rycielskiej pt. Języki słowiańskie w świetle lingwistyki kognitywnej. Studium przypadków, które ukazało się w 2020 r. nakładem cenionego wydawnictwa Księgarnia Akademicka w Krakowie.
Jarosław Wierzbiński
doaj   +1 more source

Świat onimiczny sagi o wiedźminie Andrzeja Sapkowskiego w przekładzie na język włoski

open access: yesAnnales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Historicolitteraria, 2017
The onymic world in the Andrzej Sapkowski’s saga of the Witcher, translated into Italian Abstract The paper presents the results of the analysis of the names in Italian translation of AndrzejSapkowski’s fantasy saga series about The Witcher, and the ...
Artur Gałkowski
doaj   +1 more source

Literary and folk paralells of the fresco from the Rila Monastery catholicon’s outdoor narthex [PDF]

open access: yes, 2015
Artykuł omawia relację ‘tekst ikonograficzny – tekst literacki – wiara ludowa’, ilustrowaną kilkoma artefaktami należącymi do różnych sfer kulturowych: freskiem odrodzeniowym, kilkoma utworami pseudokanonicznymi będącymi w użytku liturgicznym, jak też ...
Mintchev, Gueorgui
core  

Co, jak i po co, czyli o związkach formy z funkcją na przykładzie haiku [PDF]

open access: yes, 2017
The paper addresses the problem of mutual relation between form and function as exemplified by haiku. Focusing upon the structure of haiku conducive to epiphany, it discusses some general aspects, independent of the differences between Eastern and ...
Tabakowska, Elżbieta
core   +2 more sources

Droga Frances / Drogi Bernardzie

open access: yesLitteraria Copernicana
Przekład fragmentu powieści epistolarnej luźno odwołującej się do znajomości Flannery O'Connor i Roberta Lowella.
Mirosława Buchholtz, Carlene Bauer
doaj   +1 more source

Zagadka Timajosa [PDF]

open access: yes, 2016
This article focuses around the riddle, which Timaeus asks Socrates. I will therefore deal with troublesome absence of Socrates in troublesome dialogue of Plato’s.
Grzybowski, Juliusz
core  

Home - About - Disclaimer - Privacy