Results 11 to 20 of about 239,322 (282)
This paper reports on the results of a research and training action project in translation and interpreting developed with and for foreign bilingual prisoners in Spain. The starting point for this project was the presence of communication deficiencies in
Carmen Valero-Garcés
doaj +1 more source
Tłumaczenie dzieci i dla dzieci w obecnej sytuacji migracyjnej w Polsce
Interpreting of Children and for Children in the Actual Migration Situation in Poland The paper describes the actual scene of public service interpreting and translation in Poland since the ...
Małgorzata Tryuk
doaj +1 more source
Language Provision in the Scottish Public Sector: Recommendations to Promote Inclusive Practice
Public service providers in Scotland have developed language support, largely in the form of interpreting and translation, to meet the linguistic needs of those who cannot access their services in English.
Róisín McKelvey
doaj +1 more source
Equal access to community interpreting in Flanders: a matter of self-reflective decision making? [PDF]
The central issue tackled by this article revolves around decision-making by public service institutions in respect of the uses and perceived effects of community interpreting and translation in Flanders (Belgium) and/or other resources of language ...
De Bisschop, Bert +5 more
core +2 more sources
Research Methods in Public Service Interpreting and Translation Studies: Epistemologies of Knowledge and Ignorance [PDF]
Abstract: How disciplines approach their objects of inquiry is a result of their epistemological traditions, which include decisions about what they choose to examine and what they decide to ignore. As an interdiscipline, Interpreting and Translation Studies (ITS) was born to overcome the limits of discipline-specific approaches to translation and ...
Esther Monzó-Nebot, Melissa Wallace
openaire +2 more sources
The language and cultural barriers in the multilingual population have risen in Japan and resulted in the importance of public service translators and interpreters. Understanding thepublic service translators and interpreters’ roles and perspectives in intercultural communication in Japan is interesting and important to be investigated to explore the ...
openaire +2 more sources
Translation as a mediating activity: the influence of translation metaphors in research, practise and training of community interpreting [PDF]
Entre las metáforas que muchos autores han utilizado para describir la traducción está la de la mediación. Una ojeada a la bibliografía publicada en las últimas décadas sobre interpretación en los servicios públicos nos permite comprobar hasta qué ...
García-Luque, Francisca
core +3 more sources
“Transfer” XII: 1-2 (mayo 2017), pp. 212-225. ISSN: 1886-554 212 NOTICIAS / NEWS (“transfer”, 2017) 1) CONGRESOS / CONFERENCES: 1. 8th Asian Translation Traditions Conference: Conflicting Ideologies and Cultural Mediation – Hearing ...
Transfer Notícias
doaj +3 more sources
Audiovisual Translation in Romanian TV News Programmes
This paper proposes an investigation into the place of audiovisual translation in Romanian television news programmes. Although news translation has attracted a lot of attention in recent years, the same cannot be said about the various forms of ...
Raluca Sinu
doaj +1 more source
Heteronomy of architecture. Between hybridation and contamination of knowledge
«For a place to leave an impression on us, it must be made of time as well as space – of its past, its history, its culture» (Sciascia, 1987). Architecture is one the many disciplines which, due to their heteronomous nature, aspire to represent the ...
Ingrid Paoletti, Maria Pilar Vettori
doaj +1 more source

