Results 1 to 10 of about 47 (47)
Istraživanja štokavskih govora zadarskoga područja u 21. stoljeću
Dijalekatno stanje zadarskoga područja iznimno je zanimljivo jer se na relativno malenu području oko samoga grada Zadra, koje je kopneno i otočno, govori četirima dijalektima – dvama štokavskima: zapadnim (novoštokavskim ikavskim) i istočnohercegovačko ...
Ivan Magaš
doaj +1 more source
Frazeološki termini u njemačkom pravnom jeziku [PDF]
Predmet istraživanja ovog rada su višečlane jezičke jedinice u funkciji pravnih termina u njemačkom pravnom jeziku. Sa svojom relativno čvrstom strukturom ove višečlane leksičke jedinice nalaze se u graničnom području između frazeologije i terminologije ...
Zineta H. Lagumdžija
doaj +1 more source
Društveni stereotipi u hrvatskim rječnicima u dijakronijskoj i sinkronijskoj perspektivi
U radu se analizira obrada osjetljivoga i pogrdnoga leksika u hrvatskoj leksikografiji. Kad je riječ o sadržaju povezanome s društvenim skupinama (kao što su etničke, religijske, spolne/ rodne, dobne i slično), uvredljivost takvoga leksika može ...
Daria Lazić, Ana Mihaljević
doaj +1 more source
Dijakronijski pogled na mocijske imenice
U članku se analiziraju mocijski odnosi u odabranim hrvatskim gramatikama i rječnicima do objavljivanja Parčićeva rječnika 1901. godine. Propituje se jesu li i na koji način stari hrvatski gramatičari obrađivali mocijske odnose te u kojoj su mjeri ...
Marijana Horvat, Milica Mihaljević
doaj +1 more source
Leksikografska obrada pragmatičkih informacija u dvojezičnim rječnicima
Rad se bavi leksikografskom obradom pragmatičkih informacija u suvremenim hrvatskim dvojezičnim tiskanim rječnicima dvaju slavenskih (makedonski, ruski) te dvaju germanskih jezika (engleski, njemački) s hrvatskim kao polaznim jezikom.
Virna Karlić, Branka Barčot
doaj +1 more source
Silazni akcent izvan početnog sloga u bosanskom jeziku – utjecaj sufiksa
Standardni bosanski jezik pripada četveroakcenatskom novoštokavskom sistemu, od kojeg odstupa u prisutnosti silaznih akcenata u tuđicama, složenicama, genitivu jednine i akuzativu množine pojedinih riječi, neprenošenju akcenta na proklitiku, skraćenicama
Zenaida Karavdić
doaj +1 more source
Usporedba mrežnih valencijskih rječnika u slavenskim jezicima
U radu se prikazuje pet mrežnih rječnika nastalih u svrhu opisa (glagolske) valentnosti u slavenskim jezicima. Uspoređuju se lingvistički i leksikografski opisi valentnosti te se ne razmatra njihova računalna osnova.
Matea Birtić
doaj +1 more source
U radu se razmatraju stereotipni nazivi bodul, školjar i vlah. Analizira se u kojim im se značenjima i kontekstima pripisuju stereotipne značajke te se donose etimološka tumačenja. Značenja, uporabni kontekst i terminološka neujednačenost provjeravaju se
Ana Perinić Lewis, Kristian Lewis
doaj +1 more source
Angelico Prati: Etimologie venete, Venezia - Roma 1968
Italijanistika će još dugo čekati na svoga Wartburga i na toliko željeni pendant FEW-a pa su stoga svi dijalektalni etimološki rječnici koji se pojave veoma dragocjeni pa makar i bili nepotpuni kao ovaj koji je napisao i uvodnom studijom I dialetti ...
Žarko Muljačić
doaj +1 more source
Igrifikacija Hrvatskoga mrežnog rječnika – Mrežnika
Mrežni rječnici katkad sadržavaju multimedijske sadržaje koji mogu uključivati i igre. Igre se najčešće nalaze u dječjim leksikografskim izdanjima te se mogu nalaziti na multimedijskim diskovima koji su dodatak tiskanim knjigama.
Josip Mihaljević
doaj +1 more source

