Results 11 to 20 of about 232 (80)

Objavljen prvi štokavski dijalekatni frazeološki rječnik Mira Menac-Mihalić, Frazeologija novoštokavskih ikavskih govora u Hrvatskoj : s rječnikom frazema i značenjskim kazalom s popisom sinonimnih frazema, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje i Školska knjiga, Biblioteka Rječnici hrvatskoga jezika knj. 4, Zagreb 2005., 505 str.

open access: yesHrvatski Dijalektološki Zbornik, 2008
Mira Menac-Mihalić, Frazeologija novoštokavskih ikavskih govora u Hrvatskoj : s rječnikom frazema i značenjskim kazalom s popisom sinonimnih frazema, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje i Školska knjiga, Biblioteka Rječnici hrvatskoga jezika ...
Jela Maresić
doaj   +1 more source

Slavonski gradovi u starim hrvatskim rječnicima

open access: yesFolia Onomastica Croatica, 2002
U hrvatskim rječnicima do hrvatskoga narodnoga preporoda javljaju se i imena mjesta. Neki rječnici bilježe mnogo imena mjesta (Mikaljin, Belostenčev), a neki uopće ne bilježe (Vrančićev).
Ljiljana Kolenić
doaj   +1 more source

Elektronički rječnici u informacijsko doba: primjeri rješenja u rječnicima hrvatskoga i drugih jezika

open access: yesStudia Lexicographica, 2023
Elektronička je leksikografija grana leksikografije koja se bavi teorijskim i praktičnim aspektom mrežnih rječnika, a obuhvaća enciklopedije, leksikone, glosare, terminološke repozitorije i druge informacijske alate kojima se može pristupiti putem ...
Ivana Filipović Petrović   +1 more
doaj   +2 more sources

JEZIČNA MIKROEVOLUCIJA OTOKA SILBE I OLIBA (analiza bazičnog rječnika)

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 1987
Istraženi su bazični rječnici selâ Silbe i Oliba. Lingvistička analiza utemeljena na srodnostima pokazuje statistički značajnu razliku između ta dva otoka koji su geografski blizu. Postojeće jezične razlike objašnjavaju se povijesnim seobama stanovništva,
Anita Sujoldžić   +4 more
doaj   +2 more sources

KAJKAVSKA DIJALEKATNA LEKSIKOGRAFIJA

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2003
Posljednih je dvadesetak godina kajkavska dijalekatna leksikografija oživjela u odnosu na ranije stanje kada su kajkavski dijalekatni rječnici mjesnih govora bili prava rijetkost. Danas ih je nešto više od petnaestak, a različita su opsega i kvalitete.
Jela Maresić
doaj   +2 more sources

Koji bi nam dijalekatni rječnici bili najpotrebniji?

open access: yesHrvatski Dijalektološki Zbornik, 2008
Hrvatska je dijalekatna leksikografija u posljednjim desetljećima bitno obogaćena, no učinjenim još ne možemo biti zadovoljni. Pregled rječničke obradbe raznih hrvatskih dijalekata pokazuje da su stanovita područja osobito zapostavljena, pa su nam ...
Josip Lisac
doaj   +1 more source

HRVATSKI ANEKSNI RJEČNICI U 18. STOLJEĆU

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 1990
U članku se upozorava na neka nesamostalna leksikografska djela u 18. stoljeću, koja su objavljena aneksno ili su na neki drugi način uključena u priručnike toga vremena.
Adela Ptičar
doaj   +2 more sources

PLAGIJAT U JEDNOJEZIČNOJ LEKSIKOGRAFIJI (opći rječnici)

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2001
U radu se razmatra pojam autorstva rječnika te u vezi s tim mogućnost leksikografskoga plagijata. Autori članka pokušavaju precizirati na kojoj od razina u procesu stvaranja leksikografskoga djela možemo govoriti o autorstvu i koji dijelovi rječnika ...
Barbara Kryżan-Stanojević   +1 more
doaj   +2 more sources

TERMINOLOŠKI RJEČNIK I NORMA (uputnice, odrednice i normativne napomene u terminološkom rječniku)

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2001
U radu se na velikom broju dosada objavljenih hrvatskih terminoloških rječnika različitih struka analizira odnos među istoznačnicama, uporaba normativnih odrednica i uputnica, normativne napomene u uvodu rječnika te određuje stvarni i poželjni odnos ...
Milica Mihaljević
doaj   +2 more sources

ODRAZI ASPEKTUALNOSTI U RJEČNICIMA TIPA STRANI JEZIK – HRVATSKI JEZIK

open access: yesRasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, 2001
Glagolskom aspektu i oznakama za glagolski aspekt u hrvatskoj dvojezičnoj leksikografiji (ni u onim rječnicima u kojima je polazišni jezik hrvatski, a još manje u onim rječnicima u kojima je polazišni jezik strani) ne pridaje se primjerena pozornost.
Nives Opačić
doaj   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy