Results 41 to 50 of about 325,723 (299)

MACHINE TRANSLATION WITH JAVANESE SPEECH LEVELS’ CLASSIFICATION

open access: yesInformatyka, Automatyka, Pomiary w Gospodarce i Ochronie Środowiska, 2016
A hybrid corpus-based machine processing has been developed to produce a proper Javanese speech level translation. The developed statistical memory-based machine translation shows significantly accurate results.
Andrew Nafalski, Aji Prasetya Wibawa
doaj   +1 more source

Conceptual Design and Parametric Optimization of a New Multileveled Horsetail Structure for Bicycle Helmets

open access: yesAdvanced Engineering Materials, EarlyView., 2023
This study aims to explore the feasibility of using a structure inspired by the features of horsetail and human spine as the potential helmet liner, targeting at mitigation of acceleration‐induced injuries. A parametric study is conducted to investigate the effect of individual geometrical variables in the design, indicating its capability to reduce ...
Bing Leng   +3 more
wiley   +1 more source

USING MACHINE TRANSLATION ENGINES IN THE CLASSROOM: A SURVEY OF TRANSLATION STUDENTS’ PERFORMANCE

open access: yesNovìtnâ Osvìta, 2020
This paper outlines the results of the experimental study aiming to explore the impact of using machine translation engines on the performance of translation students. Machine translation engines refer to the software developed to translate source texts
Alla Olkhovska, Iryna Frolova
doaj   +1 more source

Automatic Classification of Human Translation and Machine Translation: A Study from the Perspective of Lexical Diversity [PDF]

open access: yesarXiv, 2021
By using a trigram model and fine-tuning a pretrained BERT model for sequence classification, we show that machine translation and human translation can be classified with an accuracy above chance level, which suggests that machine translation and human translation are different in a systematic way. The classification accuracy of machine translation is
arxiv  

PETCI: A Parallel English Translation Dataset of Chinese Idioms [PDF]

open access: yesarXiv, 2022
Idioms are an important language phenomenon in Chinese, but idiom translation is notoriously hard. Current machine translation models perform poorly on idiom translation, while idioms are sparse in many translation datasets. We present PETCI, a parallel English translation dataset of Chinese idioms, aiming to improve idiom translation by both human and
arxiv  

Neural-based machine translation for medical text domain. Based on European Medicines Agency leaflet texts [PDF]

open access: yesProcedia Computer Science, 2015, 64: 2-9, 2015
The quality of machine translation is rapidly evolving. Today one can find several machine translation systems on the web that provide reasonable translations, although the systems are not perfect. In some specific domains, the quality may decrease. A recently proposed approach to this domain is neural machine translation. It aims at building a jointly-
arxiv   +1 more source

Incorporating Human Translator Style into English-Turkish Literary Machine Translation [PDF]

open access: yes24th Annual Conference of the European Association of Machine Translation (EAMT), June 2023, Tampere, Finland, 2023
Although machine translation systems are mostly designed to serve in the general domain, there is a growing tendency to adapt these systems to other domains like literary translation. In this paper, we focus on English-Turkish literary translation and develop machine translation models that take into account the stylistic features of translators.
arxiv  

Automatic Methods and Neural Networks in Arabic Texts Diacritization: A Comprehensive Survey

open access: yesIEEE Access, 2021
Arabic diacritics are signs used in Arabic orthography to represent essential morphophonological and syntactic information. It is a common practice to leave out those diacritics in written Arabic. Most Arabic electronic texts lack such diacritics.
Manar M. Almanea
doaj   +1 more source

INTEGRATING MACHINE TRANSLATION AND SPEECH SYNTHESIS COMPONENT FOR ENGLISH TO DRAVIDIAN LANGUAGE SPEECH TO SPEECH TRANSLATION SYSTEM [PDF]

open access: yesJournal of Engineering Science and Technology, 2015
This paper provides an interface between the machine translation and speech synthesis system for converting English speech to Tamil text in English to Tamil speech to speech translation system.
J. SANGEETHA, S. JOTHILAKSHMI
doaj  

An efficient execution method for rule-based machine translation [PDF]

open access: yesProceedings of the 12th conference on Computational linguistics -, 1988
A rule based system is an effective way to implement a machine translation system because of its extensibility and maintainability. However, it is disadvantageous in processing efficiency. In a rule based machine translation system, the grammar consists of a lot of rewriting rules.
openaire   +2 more sources

Home - About - Disclaimer - Privacy