Results 11 to 20 of about 68,964 (155)

The use of Sanskrit, an ancient language, as a tool to evaluate cleft palate speech problems

open access: yesIndian Journal of Plastic Surgery, 2007
Speech is a complex process. The evaluation of speech in an individual with cleft palate is difficult, and the existing classification of phonemes is complicated.
Gajiwala Kalpesh
doaj   +1 more source

ककत$%यiवम*ढ़ nonplussed, bewildered [PDF]

open access: yes, 2016
This fine expression — actually a Sanskrit phrase rather than a single word — is nicely translated as ‘nonplussed’, which itself derives from the Latin non plus ‘not more’, describing a moment when we can say nothing more about a puzzling situation ...
Snell, Rupert
core   +1 more source

Between the historical languages and the reconstructed language : an alternative approach to the Gerundive + “Dative of Agent” construction in Indo-European [PDF]

open access: yes, 2017
It is argued by Hettrich (1990) that the “dative of agent” construction in the Indo-European languages most likely continues a construction inherited from Proto-Indo-European.
Barddal, Johanna   +2 more
core   +2 more sources

Unity in Diversity: the Interaction of Literature and Art of the Major Religious and Cultural Systems of India

open access: yesVestnik MGIMO-Universiteta, 2013
The article examines one of the main questions of intercommunications between main religious and cultural systems in India: Hinduism, Buddhism, Islam and Christianity in literature and art. The article, using the actual material, focuses the similarities
O. G. Ultsiferov
doaj   +1 more source

Book Review: The Indian Christiad [PDF]

open access: yes, 1996
A review of The Indian Christiad by Anand Amaladass and Richard Fox ...
Bäumer, Bettina
core   +2 more sources

The influence of the Indian philosophical tradition on Sanskrit translations of the Bible (on the example of the Gospel of John) [PDF]

open access: yesВестник Свято-Филаретовского института, 2014
The article is an attempt to describe briefly the history of translation of the Bible into Sanskrit and give examples of how Sanskrit translations of Biblical texts were affected by the influence of Indian Religious and Philosophical tradition.
Sergey Lobanov
doaj  

Transmutations: Rejuvenation, Longevity, and Immortality Practices in South and Inner Asia [PDF]

open access: yes, 2017
Introduction to Special Issue of Edited Journal - Transmutations: Rejuvenation, Longevity, and Immortality Practices in South and Inner Asia Wild and diverse outcomes are associated with transmutational practices: the prolongation of life, the ...
Barois, Christèle   +2 more
core   +3 more sources

Developing automated text-image alignment to enhance access to heritage manuscript images [PDF]

open access: yes, 2016
The proposed project aims to enhance access to primary cultural heritage materials of India by developing human-validated automated text-image alignment techniques in order to provide access to digital images via related machine-readable texts, lexical ...
Peter M. Scharf, Peter M. Scharf
core   +1 more source

Why Did the Buddhists Adopt Sanskrit?

open access: yesOpen Linguistics, 2017
Western scholarship has long wondered about the reasons that led the Buddhists, or, to be more precise, specific sectarian components of the Indian Buddhist communities (most conspicuously the [Mūla]sarvāstivādins), to abandon the Middle Indic ...
Eltschinger Vincent
doaj   +1 more source

Sanskrit educational texts in Kawi culture; The case of the "Kārakasaṁgraha"

open access: yesWacana: Journal of the Humanities of Indonesia
This article provides a revised critical edition and annotated translation of the Kārakasaṁgraha, a Sanskrit grammatical treatise as it has been preserved in Balinese manuscripts.
Zakariya Pamuji Aminullah   +1 more
doaj   +1 more source

Home - About - Disclaimer - Privacy