Results 11 to 20 of about 74,908 (238)
“I should like to have my name talked of in China”: Charles Lamb, China, and Shakespeare
Charles and Mary Lamb’s Tales from Shakespeare played an essential role in Chinese reception history of Shakespeare. The first two adaptations in China,Xiewai qitan 澥外奇譚and Yinbian yanyu 吟邊燕語, chose Tales as the source text.
Yun-fang Dai
doaj +1 more source
Maiia Harbuziuk (1965–2023) in Memoriam
This text celebrates the legacy of Maiia Harbuziuk, a distinguished Ukrainian theater critic and scholar who recently passed away before her time. The article highlights her significant contributions to theater studies and her unwavering commitment to ...
Nataliya Torkut
doaj +1 more source
Shakespeare in the Movies [PDF]
Syllabus for a general education class on Shakespeare and his reception in ...
Alison Traweek
core +1 more source
L’Amleto d’Arrigo Boito : deux versions énigmatiques avec Ducis et Dumas en dialogue
The 19th century is characterized by the rediscovery of Shakespeare. In this article, we will trace one complex example of Shakespeare’s reception in France and in Italy.
Costantino Maeder
doaj +1 more source
Discovering Shakespeare in Exile: Spanish Emigrés in England (1819-1840)
The first few decades of the 19th century saw a considerable number of highly educated and professionally qualified Spanish liberals in exile in England.
Ángel-Luis Pujante
doaj +1 more source
Wolfgang Weiss, Shakespeare in Bayern und auf Bairisch (Shakespeare in Bavaria and in Bavarian Regional Dialects), Passau: Verlag Karl Stutz, 2008, 1st ed. Pp. 201. ISBN: 978-3-88849-090-3. Manfred Pfister and Jürgen Gutsch (eds.), William Shakespeare’
Budrewicz-Beratan, Aleksandra +2 more
core +2 more sources
America’s relationship to Shakespeare is notoriously ambiguous, wavering between rejection and appropriation. Among the causes of this ambivalence is the underlying tension between the democratic ideal of the United States and the association of ...
Michèle Vignaux
doaj +1 more source
Man Ray’s series of paintings entitled Shakespearean Equations remains largely unknown even today, despite the artist’s fame. Perhaps that is partly because, like many Surrealist works, it so stubbornly resists interpretation; it is difficult to even ...
Anne-Kathrin Marquardt
doaj +1 more source
Local Search and the Evolution of World Models
Abstract An open question regarding how people develop their models of the world is how new candidates are generated for consideration out of infinitely many possibilities. We discuss the role that evolutionary mechanisms play in this process. Specifically, we argue that when it comes to developing a global world model, innovation is necessarily ...
Neil R. Bramley +3 more
wiley +1 more source
Shakespeare Translated by a Woman: Giustina Renier Michiel’s Othello
The same metaphors are employed to describe translation and women: they are defined, as Florio did, in terms of imperfection and inferiority, both deprived of creativity and of writing talent.
Eleonora Fois
doaj +1 more source

