Results 61 to 70 of about 19,567 (153)
Intertext – paratext – translation: Boris Akunin's extracurricular reading in Russian and Polish [PDF]
The paper discusses a peculiar way of dialoguing with tradition, namely by way of intertitles, as is the case in Boris Akunin’s novel Vneklassnoye chtenie (Extracurricular Reading).
Kaźmierczak, Marta
core +1 more source
Pseudo-Marek Ewangelista, Apokryficzny Żywot św. Jana Chrzciciela (CAp 181; BHG 834)
...
Rafał Zarzeczny
doaj +1 more source
Interlingual relations between German derivatives suffixed with -ung and their Polish equivalents [PDF]
The aim of the paper is to present and examine translation strategies used to find Polish equivalents of German deverbative derivatives suffixed with -ung which are not components of compounds or nominal groups.
Kubacki, Artur Dariusz
core +2 more sources
Święty Ambroży, Dwa ekskursy filozoficzne o dziewictwie (De virginitate 15, 94-97; 17, 108-18, 118)
...
Monika Banaś
doaj +1 more source
Recenzja monografii: Jiří Trávníček, Czeska republika czytelnicza: generacje, fenomeny, życiorysy, wstęp, tłumaczenie i opracowanie Grzegorz Nieć, Kraków: Wydawnictwo Księgarnia Akademicka, 2022, ss. 366.
M. Rogoż
semanticscholar +1 more source
Podmiot władzy państwowej w Republice Czeskiej oraz formy jej wykonywania [PDF]
Księga dedykowana prof. dr. hab. Michałowi Domagale poświęcona jest tematyce związanej z Jego zainteresowaniami naukowymi – zasadami ustroju współczesnych państw.
Skotnicki, Krzysztof
core +1 more source
Św. Ambroży z Mediolanu, O Eliaszu i poście (De Elia et ieiunio)
...
Przemysław Jędrzejewski
doaj +1 more source
„Gdy cisza jest głosów-zbieraniem”. Stanisława Vincenza tłumaczenie Lauru dojrzałego
Artykuł skupia się na analizie wiersza Norwida Laur dojrzały oraz jego anglojęzycznego przekładu znalezionego w Archiwum Stanisława Vincenza. Tekst oryginału oraz jego tłumaczenie zostały zbadane przy pomocy metody kateny, dzięki której wyodrębniono ...
Agata Brajerska-Mazur
semanticscholar +1 more source
TŁUMACZENIE MASZYNOWE – CZY MOŻE WSPOMÓC PROFESJONALNY PRZEKŁAD UMÓW? [PDF]
The aim of this research project is to verify whether machine translation (MT) technology can be utilized in the process of professional translation. The genre to be tested in this study is a legal contract. It is a non-literary text, with a high rate of
SYCZ-OPOŃ, Joanna
core +2 more sources
Niniejsza praca translatorska poświęcona jest sześciu kazaniom Ryszarda ze św. Wiktora (†1173), jednego z autorów przynależących do szkoły działającej prężnie w XII-wiecznym Paryżu przy opactwie św.
Łukasz Libowski
semanticscholar +1 more source

