Results 21 to 30 of about 3,174 (106)
This paper gives a general overview of the reasons for, and the conditions and methods of preparing the Hungarian version of the UNGEGN document entitled “Glossary of Terms for the Standardization of Geographical Names” (including also its “Addendum”).
Bölcskei, Andrea
doaj
Fascia, Eh. What Is It? What Is It Good for?
ABSTRACT Opinions on the meaning of the term fascia appear to have been diverging for the past quarter century. In 1998, the definition of fascia in the international standard anatomical nomenclature was narrowed by removing the term fascia superficialis.
Paul E. Neumann +10 more
wiley +1 more source
Javaslat egységes terminológia kialakítására a közösségi grádiensekkel és határokkal kapcsolatban
In the fields of synbiology and landscape ecology, terms related to boundaries and gradients are used inconsistently, often resulting in confusion. One of the drawbacks of the lack of a widely accepted terminology is the difficulty that arises when one ...
László Erdős +9 more
core +1 more source
The 1055 Foundation Deed of Tihany Abbey, a precious linguistic record of the Hungarian language, includes several Hungarian place names and personal names inserted into the Latin text of the charter.
Szentgyörgyi, Rudolf
doaj
Cross‐Cultural Adaptation of the EPICC Spiritual Care Education Standard Into European Portuguese
ABSTRACT Background Spiritual care is a dynamic and multifaceted concept. The EPICC project, launched to improve nurses' competence in spiritual care through innovative education, supports this approach. The EPICC framework includes several tools and resources with the Spiritual Care Education Standard as the core tool.
Sara Sitefane +7 more
wiley +1 more source
In an attempt to address some current issues of geographical names standardization in Hungary and abroad, the Department of Hungarian Linguistics and the Research Group on Terminology of Károli Gáspár University, the Institute of Hungarian Language of ...
Bölcskei, Andrea, Fóris, Ágota
doaj
What does it mean? Translating anatomical language to engage public audiences
Abstract The language of anatomy, with its roots in Ancient Greek and Roman languages, is complex and unfamiliar to many. Its complexity creates a significant barrier to public knowledge and understanding of anatomy—many members of the public find themselves asking “what does it mean?”, and this can manifest as poor health literacy and outcomes.
Kat A. Sanders, Adam M. Taylor
wiley +1 more source
In the first United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names, a recommendation was accepted that international standardization should be based on the national usage of names. UN decision makers had in mind here that international
Pokoly, Béla
doaj
Meghaladható-e a természeti katasztrófa terminológia?
Cél: Jelen tanulmány központi célja a katasztrófákkal kapcsolatos terminológiai és fogalmi paradigmaváltás szükségességének felvetése, különös tekintettel a „természeti katasztrófa” kifejezés használatának problematikájára, annak tömörsége és elterjedt ...
Béla Szilágyi
doaj +1 more source
Panorama teòric de la terminologia actual (Theoretical overview of current terminology)
En aquest article es distingeix la noció de teoria integral o de paradigma en terminologia de la noció de model teòric de la lingüística adoptat per la terminologia.
Teresa Cabré Castellví +1 more
doaj

